Page 56 of The Evening and the Morning
Cuthbert looked impressed. He said: “How will you fix the strakes to one another edge to edge?”
“I’ll peg them to a timber skeleton.”
“With iron nails?”
Edgar shook his head. “I’ll use treenails.” A treenail was a wooden peg with split ends. The peg was inserted in a hole, then wedges were hammered into the split ends, widening the peg until it was a tight fit. After that the protruding ends of the peg were cut off flush with the strake to make a smooth surface.
“That will work,” said Cuthbert. “But you’ll need to waterproof the joins.”
“I’ll have to go to Combe and buy a barrel of tar and a sack of raw wool.”
Dreng heard that and looked indignant. “More money? You don’t make boats out of wool.”
“The joins between the strakes have to be stuffed with tar-soaked wool to make them watertight.”
Dreng looked resentful. “You’ve got your smart answers, I’ll grant you that,” he said.
It was almost praise.
When the boat was ready, Edgar pushed it into the water.
It was always a special moment. While Pa had been alive the whole family had gathered to watch, and they had usually been joined by many of the townspeople. But now Edgar did it alone. He did not fear that the boat would sink, he just did not want to seem triumphal. As a newcomer here he was trying to fit in, not stand out.
With the vessel roped to a tree so that it could not float away, he eased it away from the bank and studied the way it lay in the water. It was straight and level, he saw with satisfaction. No water trickled through the joins. He undid the rope and stepped onto the ramp. His weight shifted the trim of the boat a fraction, as it should.
Brindle was watching him eagerly, but he did not want her on board for this trip. He wanted to see the boat perform without passengers. “You stay here,” he said, and she lay down with her nose between her paws, watching him.
The two long poles rested in wooden crotchets, a row of three on each side. He drew a pole out, put the end in the water, made contact with the riverbed, and pushed. It was easier than he expected, and the ferry moved smoothly off.
He walked to the forward end then put the pole in the water on the downstream side, heading the vessel slightly upstream, to counteract the current. He found it well within the capability of a strong woman or an average man—Blod or Cwenburg could do it, and Leaf and Ethel would easily manage it together, especially if he gave them a lesson.
As he was crossing the river he glanced at the luxuriant late-summer foliage on the far bank and saw a sheep. Several more emerged from the woods, herded by two dogs; and finally the shepherd appeared, a young man with long hair and a straggly beard.
Edgar had his first passengers.
Suddenly he was nervous. He had designed the vessel to be boarded by livestock, but he knew a lot about boats and nothing about sheep. Would they do what he expected? Or would they panic and stampede? Did sheep stampede? He did not even know that.
He might be about to find out.
Reaching the bank, he disembarked and tied the ferry to a tree.
The shepherd smelled as if he had not washed for years. He looked hard at Edgar for a long moment and then said: “You’re new here.” He appeared pleased with his own perspicacity.
“Yes. I’m Edgar.”
“Ah. And you’ve got a new boat.”
“Beautiful, isn’t it?”
“Different from the old boat.” With each completed sentence the shepherd paused to enjoy the satisfaction of achievement, and Edgar wondered if that was because he normally had no one to talk to.
“Very different,” Edgar said.
“I’m Saemar, usually called Sam.”
“I hope you’re well, Sam.”
“I’m driving these hoggets to market.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56 (reading here)
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326