Page 262 of The Evening and the Morning
“What do you mean?”
“If Ethelred meets her he will do anything she asks. She is beautiful and vulnerable, and a noble widow. He will not be able to find it in himself to refuse justice to an alluring woman who has been ill-treated.”
“But that’s our problem. We can’t bring her before him because we can’t find her.”
“Exactly.”
“So anything could happen.”
“Yes.”
“By the way,” said Aldred, “while I was on my way here, Wigelm passed me on the road, going in the opposite direction, with a small group of men-at-arms. You don’t know where he was headed, do you?”
“Wherever he was going, his route must have led through Dreng’s Ferry, for there’s no other place of note on that stretch.”
“I hope he wasn’t intending to make trouble for me.”
Aldred rode home with a worried mind, but when he arrived Brother Godleof told him that in fact Wigelm had not visited Dreng’s Ferry. “He must have changed his mind on the road and turned back, for some reason,” Godleof said.
Aldred frowned. “I suppose so,” he said.
Aldred heard the army when they were still a mile or more away from Dreng’s Ferry. At first he did not know what he was listening to. It was a noise something like the sound of Shiring city center on market day: the cumulative result of hundreds of people, perhaps thousands, talking and laughing, shouting orders, cursing, whistling, and coughing, plus horses braying and whinnying, and carts creaking and bumping. He could also hear the destruction of foliage on either side of the mud road, men and horses treading down plants, carts rolling over bushes and saplings. It could only be an army.
Everyone knew that King Ethelred was on his way, but his route had not been announced, and Aldred was surprised that he would choose to cross the river at Dreng’s Ferry.
When Aldred heard the din he was at work in the monastery’s new building, a stone edifice housing the school, the library, and thescriptorium. Resting a sheet of parchment on a board on his knees, he was painstakingly copying Saint Matthew’s Gospel in the insular miniscule script used for literature in English. He worked prayerfully, for this was a holy task. Writing out a part of the Bible had a double purpose: it created a new book, of course, but it was also a perfect way to meditate on the deeper meaning of the Holy Scriptures.
He had a rule that worldly developments should never be allowed to interrupt spiritual work—but this was the king, and he stopped.
He closed Saint Matthew’s book, put the stopper back into his inkhorn, rinsed the nib of his quill in a bowl of clean water, blew on his parchment to dry the ink, then put everything back into the chest where such costly articles were kept. He did so methodically, but his heart was racing. The king! The king was the hope of justice. Shiring had become a tyranny, and only Ethelred could change that.
Aldred had never seen the king. He was called Ethelred the Misled, for people said that his fault was to follow bad advice. Aldred was not sure he believed that. Saying that the king was ill-advised was usually a way of attacking the monarch without seeming to.
Anyway, Aldred was not convinced that Ethelred’s decisions were disastrous. He had become king when he was twelve years old, and despite that he had reigned for twenty-five years so far—an achievement in itself. True, Ethelred had failed to inflict a decisive defeat on the marauding Vikings, but they had been raiding England for something like two hundred years, and no other king had done much better against them.
Aldred reminded himself that Ethelred might not be in company with the approaching troops today. He might have diverted on some errand, arranging to rejoin the army later. Kings were not the servants of their own plans.
By the time Aldred stepped outside, the first soldiers were visible on the far bank of the river. Most were boisterous young men carrying homemade weapons, mainly spears with a few hammers and axes and bows. There was a sprinkling of graybeards and a few women, too.
Aldred walked down to the riverside. Dreng was there, looking bad-tempered.
Blod was already poling the ferry across. A few men swam the river immediately, impatient to get across, but most people could not swim; Aldred himself had never learned. One man led his horse into the water and clung to the saddle while the mount swam across, but most of the horses were heavily laden pack animals. Soon a waiting crowd gathered. Aldred wondered how many men there were in total, and how long it would take for them all to cross the river.
The time could have been halved if Edgar had been here with his raft, but he had gone to Combe, where he was helping the monks build town defenses. These days Edgar seized on any excuse to travel, so that he could continue his search for Ragna. He never gave up.
Blod landed on the far side and announced the fare. The soldiers ignored her demand and crowded onto the boat, fifteen, twenty, twenty-five. They had little sense of how many the vessel could hold safely, and Aldred saw Blod argue fiercely with several before they reluctantly got off to wait for the next shuttle. When she had fifteen aboard she poled away.
As they reached the near bank, Dreng shouted: “Where’s the money?”
“They say they haven’t got any money,” Blod replied.
The soldiers disembarked, shoving Blod aside.
Dreng said: “You shouldn’t have let them board if they wouldn’t pay.”
Blod looked at Dreng with contempt. “You go across and see if you do any better.”
One of the soldiers was listening to the interchange. He was an older man armed with a good sword, so he was probably some kind of captain. He said to Dreng: “The king doesn’t pay tolls. You’d better ferry the men across. Otherwise we’ll probably burn this entire village.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262 (reading here)
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326