Page 271 of The Evening and the Morning
“I was in the king’s army and I got a spear wound from a Viking,” Elfgar said proudly. “It’s healing, but I can’t fight until it’s better, so they sent me home.”
Fulcric said: “Keep moving, you two.”
They crossed the clearing but, before they came to the house, the door opened and Wynstan came out. When he saw Edgar andAldred he registered surprise but—strangely—not dismay. “So, you found the place!” he said cheerfully.
Aldred said: “I am here to see the lady Ragna.”
“I haven’t seen her myself yet,” said Wynstan. “I’ve been... busy.” He glanced back through the open door of the house he had left, and Edgar thought he saw Agnes there.
That confirmed another rumor.
Edgar said: “You have kidnapped her and imprisoned her here against her will. That’s a crime, and you shall be called to account.”
“On the contrary,” said Wynstan mildly. “The lady Ragna wished to retire from the public eye and mourn her late husband in solitude for a year. I offered her the use of this isolated lodge so that she could be undisturbed. She accepted my offer gratefully.”
Edgar looked at him through narrowed eyes. Widows did sometimes withdraw for a period of mourning, but they went to nunneries, not hunting lodges. Was there any chance at all that this fairy tale might be believed? Everyone present knew it was a blatant lie, but others might not. Wynstan had escaped the charge of forgery with a similarly devious ruse. Edgar said: “I insist you free the lady Ragna immediately.”
“There’s no question of freeing her,” Wynstan said, still pretending to be all sweet reason. “She has expressed a wish to return to Shiring, and I have come to escort her there.”
Edgar stared, incredulous. “You’re taking her back to the compound?”
“Yes. Quite naturally, she wants to see King Ethelred.”
“The king is coming to Shiring?”
“Yes, so we’re told. We’re not sure when.”
“And you’re taking Ragna to meet him?”
“Naturally.”
Edgar was confounded. What was Wynstan up to now? His tone of goodwill was of course completely false, but what did he intend in reality?
Edgar said: “Will she tell me the same?”
“Go and ask her,” said Wynstan. “Elfgar, let him in.”
Elfgar unbarred the door, and Edgar went inside. The door closed behind him.
The room was dark: the shutters were closed over the windows. It smelled bad, like the slave quarters in the ealdorman’s compound, where the people were not allowed out at night. Flies circled around a covered pot in a corner. The rushes on the floor should have been changed months ago. Mice rustled underfoot. It was hot and airless.
As his eyesight adjusted to the gloom Edgar saw two women sitting facing each other on a bench, holding hands. Evidently he had interrupted an intimate conversation. One of the women was Hildi: she got up and left immediately. The other had to be Ragna, but she was almost unrecognizable. Her hair was dirty brown rather than red-gold, and her complexion was spotty. Her dress might once have been blue, but now it was a mottled gray-brown. Her shoes were in tatters.
Edgar held out his arms to embrace her, but she did not come to him.
He had lived this moment many times in his imagination: the happy smiles, the nonstop kisses, her body pressed hard against his, the murmured words of love and joy. The reality was nothing like his dream.
He took a step toward her, but she stood up and moved back.
He had to make allowances, he realized. Her spirit had been crushed. She was not herself. He must help her to act normally.
He found his voice and said gently: “May I kiss you?”
She lowered her eyes.
Still speaking in a low, loving tone, he said: “Why not?”
“I’m hideous.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271 (reading here)
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326