Page 324 of The Evening and the Morning
“Locked up in Wigelm’s old hunting lodge.”
Aldred frowned. “It looks bad, a bishop imprisoned.”
“And there’s always the danger that Garulf or Degbert might try to break him out.”
Aldred’s face cleared. “Don’t worry,” he said. “I know just the place for him.”
At the end of the evening Ragna stood on Edgar’s bridge, listening to the ever-present warble of the river, watching a red sun set downstream, remembering the day she had arrived here for the first time, cold and wet and muddy and miserable, and had looked with dismay at the settlement where she had to spend the night. What a change.
A heron stood on the bank of Leper Island, as still as a tombstone, gazing with intense concentration into the water. As Ragna watched the bird, a vessel appeared, coming upstream fast. She squinted into the sun, trying to make it out. It was a boat with four oarsmen and a passenger standing forward. King’s Bridge had to be their destination: it was too late to go farther.
The boat approached the beach in front of the alehouse. There was a black dog aboard, Ragna saw, sitting still in the prow, looking ahead, quiet but alert. Ragna recognized something familiar about the passenger, and her heart seemed to thud in her chest. He almost looked like Edgar. She could not tell: the sun was in her eyes. It might have been wishful thinking.
She hurried along the bridge. As she descended the ramp to the shore she entered the long shadow of distant trees, and she was able to see the traveler more clearly. He jumped off the boat, followed by his dog, and bent to tie a rope to a post; and then she knew.
It was him.
In a flash of understanding so sweet that it hurt she recognized that broad-shouldered shape, the confident way he moved, the easy dexterity of those wide hands, the dip of his large head; and she felt so filled up with joy that she could hardly breathe.
She moved toward him, resisting the impulse to break into a mad run. Then she stopped, struck by a terrible thought. Her heart was telling her that her lover had returned and all would be well—but her head said otherwise. She remembered the two King’s Bridge monks who had found Edgar in Normandy. The elder, William, had said: “People in the town where he’s living say he will marry the daughter of the master mason and eventually become master himself.” Had he done so? It was possible. And Ragna knew Edgar, knew for certain that he would not forsake a woman once he had married her.
But if he was married, why had he come back?
Now her heart pounded with fear, not joy. She resumed walking toward him. She saw that his cloak was made of a fine wool cloth, dyed an autumnal red, obviously costly. He had continued to prosper in Normandy.
He finished roping the boat and looked up. She was close enough now to see the wonderfully familiar hazel color of his eyes. She watched his face as intently as the heron had watched the water. At first she saw anxiety, and realized that he had wondered, just as she had, whether their love could have survived three years of separation.Then he read her expression, and understood instantly how she felt; and at last he broke into a smile that lit up his whole face.
In a trice she was in his arms. He hugged her so hard it hurt. She pressed her palms to his cheeks and kissed his mouth passionately, taking in the old familiar smell and taste of him. She held him tightly for a long time, savoring the ecstatic feeling of his body pressed hard against hers.
At last she relaxed her hold to say: “I love you more than life.”
He said: “I’m very glad.”
That night they made love five times.
Edgar had not known it was possible, for him or anyone. They did it once, then a second time; then they dozed for a while and did it again. In the middle of the night Edgar’s mind wandered, and he thought about architecture and King’s Bridge and Wynstan and Wigelm; then he remembered that he was with Ragna at last and she was in his arms, and he wanted to make love again, and so did she, so they did it a fourth time.
Then they talked in low voices, not to wake the children. Edgar told Ragna about Clothild, the daughter of the master mason. “I was unkind to her, though I never meant to be,” he said sadly. “I should have told her about you right at the start. I was never going to marry her, even if they offered me the job of king. But now and again I was foolish enough to pretend to myself that I might, and I looked at her fondly, and she took that to mean more than it did.” He studied Ragna’s face in the firelight. “Perhaps I shouldn’t have told you that.”
“We have to tell each other everything,” she said. “What made you come home?”
“It was your father. He was so angry about Wigelm setting you aside. He raged at me as if I were responsible. I was just glad you were divorced.”
“Why did it take you so long to get here?”
“My ship was blown off course and I ended up in Dublin. I was afraid the Vikings would kill me for my cloak, but they took me for a wealthy man and tried to sell me slaves.”
She hugged him hard. “I’m so glad they let you live.”
Edgar noticed that it was getting light outside. “Aldred will disapprove of us. By his standards we’re fornicators.”
“People sleeping in the same room aren’t necessarily having sex.”
“No, but in our case neither Aldred nor anyone else in King’s Bridge will have the least doubt.”
She giggled. “Do you think we’re that obvious?”
“Yes.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324 (reading here)
- Page 325
- Page 326