Page 245 of The Evening and the Morning
Edgar saw Stiggy draw his sword. “Look out!” he yelled, but atthat moment Stiggy ran his sword into Seric’s back until it stuck out the front of his belly. Seric cried out like a wounded animal and collapsed. Edgar found himself breathing hard, as if he had run a mile. It was the shock of such a cold-blooded murder.
Stiggy calmly drew his sword out of Seric’s guts.
Garulf said: “Seric is not your headman now.”
The men-at-arms laughed.
Edgar had seen enough. He was horrified and frightened. His first instinct was to tell Ragna what he had seen. He climbed rapidly down from the tree. But when he reached the ground he hesitated.
He was close to the river and could swim across and get on the Shiring road in a couple of minutes. That way he would have a good chance of getting away without being seen by any of Garulf’s men. He could leave his raft and his load of stone at the quarry: Combe Priory would have to wait.
But his horse, Buttress, was at the quarry, and so was Ragna’s money. Edgar had almost a pound of silver for her in his chest, the proceeds of sales of stone, and she might need that money.
He made a snap decision. He had to risk his life by staying in Outhenham a few minutes longer. Instead of heading for the river he ran in the opposite direction, toward the quarry.
It took him only a few minutes to get there. He unlocked his house and retrieved his money chest from its hiding place. He tipped Ragna’s money into a leather purse that he attached to his belt, then locked up his house again.
Buttress stepped onto the raft willingly, being used to sailing. Brindle jumped on, too, eager as ever despite her age. Then Edgar untied the raft and pushed off.
He had never before noticed how slowly the raft traveled alongthe canal. There was no stream to drive it, so the only impetus came from the pole he wielded. He pushed with all his might, but his speed barely increased.
As he passed along the ends of the backyards, the noise from the village green increased in volume—and, he thought, anger. Despite the murder of Seric, the villagers were courageously protesting against Garulf’s announcements. There was going to be more violence, he had no doubt. Could he bypass it?
He drew level with the oak that had concealed him, and began to hope that he would get away without being noticed. A moment later that hope was dashed. He saw two men and a woman running from the alehouse toward the river. By their dress he knew they were villagers. A man-at-arms came after them, sword in hand, and Edgar recognized Bada. Fighting had broken out.
Edgar cursed. He could not pass them: they were faster than the raft. This was dangerous. If he was captured, Garulf would not let him leave Outhenham. He was known to be an associate of Ragna’s, and in the middle of a coup that might be enough reason for Garulf to kill him.
One of the peasant men stumbled and fell. Edgar saw that he had floury white streaks in his dark beard: he was Wilmund the baker, and the two with him were his wife, Regenhild, and their son, Penda, now nineteen and taller than ever.
Regenhild stopped and turned to help Wilmund. As Bada raised his sword she flew at him, weaponless, her hands extended to scratch his face. He swung his sword through the air uselessly and pushed her away with his left hand, raising his right to strike at Wilmund again.
Then Penda intervened. He picked up a rock the size of a fist andhurled it. It hit Bada in the chest, hard enough to throw him off balance so that his second sword stroke also went wild.
The raft drew level with the fighters.
Edgar was full of fear, and desperate to get away, but he could not watch and do nothing while people he knew were murdered. He dropped his pole, leaped from the raft to the bank of the canal, and drew his iron-headed hammer from his belt.
Wilmund got to his knees. Bada thrust with his sword and this time hit his target, though obliquely. His point entered the soft part of Wilmund’s thigh, next to the hip, and went in deep. Regenhild screamed and knelt beside her husband. Bada lifted his weapon to dispatch her.
Edgar ran at him, hammer raised high, and hit him with all his might.
At the last moment Bada moved to the left, and Edgar’s hammer landed on his shoulder. There was an audible snap as a bone broke. Bada roared with pain. His right arm went limp and his sword fell from his hand. He dropped to the ground, groaning.
But Bada was not alone. Pounding steps from the village alerted Edgar. He looked back to see another man-at-arms approaching. It was Stiggy.
Regenhild and Penda got Wilmund to his feet. He was crying out in agony but he managed to put one foot in front of the other and the three of them staggered away. Stiggy ignored the helpless peasants and headed for Edgar, who with his hammer in his hand was evidently the one who had wounded Stiggy’s comrade Bada. Edgar knew he was only moments away from death.
He turned and dashed toward the canal. The raft had driftedseveral yards. He heard running steps behind him. Reaching the edge he leaped through the air and landed on the stones.
Turning back, he saw the baker’s family disappear into the houses. They were safe, at least for now.
He saw Stiggy picking up rocks from the ground.
Fighting down panic he lay flat, sticking his hammer into his belt, and rolled into the water on the far side of the raft just as a large rock flew over his head. Brindle jumped into the water alongside him.
He grabbed the side of the raft with one hand and ducked his head. He heard a series of thuds and guessed that Stiggy’s rocks were hitting the quarry stones. He heard Buttress’s hooves stamp, and hoped his pony would not be hurt.
His feet touched the far bank of the canal. He turned in the water and pushed the raft in the direction of the river as hard as he could. He put his face above the surface just long enough to fill his lungs, then submerged again.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245 (reading here)
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326