Page 242 of The Evening and the Morning
Wynstan was satisfied with the progress. His plan had gone not perfectly but well enough. It had been a nasty shock to find Bern outside Wilf’s door, alert and sober, but Wynstan had reacted quickly and Wigelm had known what to do; and after that everything had happened as intended.
The story that Carwen had killed both Bern and Wilf was a good deal less plausible than Wynstan’s original, which was that she had cut Wilf’s throat while he slept; but people were fools and they seemed to believe it. They were all frightened of their slaves, Wynstan thought: the slaves had every reason to hate their owners, and if they had the chance, why would they not kill the people who had stolen their lives? A slave owner never slept easy. And all that stored-up fear burst like a boil when a slave was accused of murdering a nobleman.
Wynstan was hoping that the hue and cry would fail to find Carwen. He did not want her to tell her story in court. He would deny everything she said, and swear an oath, but a few might believe her rather than him. Much better if she vanished. Runaway slaves were usually caught, betrayed by their ragged clothes and their foreign accents and their pennilessness. However, Carwen had good clothes and some money, so she had a better-than-average chance.
Failing that, he had a contingency plan.
He was at the house of his mother, Gytha, with his brother,Wigelm, and their nephew Garulf late in the afternoon, waiting for the search party to return, when Sheriff Den appeared. With mock courtesy Wynstan said: “It’s an honor to receive a visit from you, sheriff, and all the more prized for its rarity.”
Den was impatient with facetious banter. A gray-haired man of about fifty, he had probably seen too much violence to be baited by mere jeering. He said: “You understand, don’t you, that not everyone is fooled?”
“I have no idea what you can be talking about,” said Wynstan with a smile.
“You think you’re clever, and you are, but there’s a limit to what you can get away with. And I’m here to tell you that you’re now perilously close to that limit.”
“It’s kind of you.” Wynstan continued to make fun of Den, but in fact he was paying close attention. This kind of threat from a sheriff to a bishop was unusual. Den was serious and he was not without power. He had authority, he had men-at-arms, and he had the ear of the king. Wynstan was only pretending not to care.
But what had prompted this display of menace? Not just the murder of Wilf, Wynstan thought.
In the next second he found out.
Den said: “Keep your hands off the lady Ragna.”
So that was it.
Den went on: “I want you to understand that if she should die, I will come after you, Bishop Wynstan.”
“How dreadful.”
“Not your brother or your nephew or any of your men—you. And I will never give up. I will bring you all the way down. You will live as a leper and die, as lepers do, in misery and filth.”
Despite himself Wynstan was chilled. He was thinking up a sarcastic riposte when Den simply turned around and left the house.
Wigelm said: “I should have ripped his guts open, the arrogant fool.”
Wynstan said: “He’s not a fool, unfortunately. If he was, we could ignore him.”
Gytha commented: “The foreign cat has got her claws into him.”
It was partly that, Wynstan had no doubt—Ragna had the ability to enchant most men—but there was something else. Den had long wanted to restrain the power of Wynstan’s family, and the murder of Ragna might provide him with a strong enough pretext, especially if it followed quickly after a power grab by Wynstan.
His ruminations were interrupted by Garulf’s bone headed friend Stiggy, who burst in, breathing hard, excited. He had gone with the hue and cry, under instructions from Wynstan, who had told him to race home ahead of the group if Carwen should be recaptured, a task so simple that even Stiggy could hardly fail to understand it.
“They got her,” he said now.
“Alive?”
“Yes.”
“Shame.” It was time for the contingency plan. Wynstan got to his feet, and Wigelm and Garulf did the same. “Where was she?”
“In the woods this side of Trench. The dogs sniffed her out.”
“Did she say anything?”
“A lot of Welsh cursing.”
“How far behind you are they now?”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242 (reading here)
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326