Page 133 of The Evening and the Morning
As she walked away from the stable she saw two young townsmenlounging near the kitchen, talking to Gilda and the other kitchen maids. Ragna stopped and frowned. She had no moral objection to flirting—in fact she was good at it herself when it suited her purpose. But with husbands away fighting, dalliances could be dangerous. Illicit affairs did not usually remain secret for long, and soldiers returning from battle could be quick to resort to violence.
Ragna changed direction and approached the two men.
A cook called Eadhild was skinning fish with a sharp knife and bloody hands. None of the maids noticed Ragna’s approach. Eadhild was telling the men to go away, but in a playful tone that clearly showed she did not mean it. “We don’t want your sort here,” she said, but then she giggled.
Ragna noticed that Gilda looked disapproving.
One of the men said: “Women never want our sort—until they do!”
“Oh, go on with you,” said Eadhild.
Ragna said abruptly: “Who are you men?”
They looked startled and said nothing for a moment.
Ragna said: “Give me your names or I’ll have you both thrashed.”
Gilda pointed with a skewer. “He’s Wiga and the other one is Tata. They work at the Abbey Alehouse.”
Ragna said: “And what do you think will happen, Wiga and Tata, when these women’s husbands come home, with their swords as bloody as that fish knife of Eadhild’s, and find out what you’ve been saying to their wives?”
Wiga and Tata looked shamefaced and made no answer.
“Murder,” Ragna said. “That’s what will happen. Now go back to your alehouse, and don’t let me see you inside this compound until Ealdorman Wilf comes home.”
They scurried off.
Gilda said: “Thank you, my lady. I’m glad to see the backs of those two.”
Ragna went to her house and turned her mind back to the Vale of Outhen. She decided to ride there on the eve of Lady Day. It was a morning’s journey. She would spend the afternoon talking to villagers, then hold court the following morning.
One day before she was due to leave, Wignoth came to her, bringing the smell of the stables into her house. He looked insincerely mournful and said: “The road to Outhenham has been washed out by a flood.”
She stared hard at him. He was a big man, but awkward. She said: “Is it completely impassable?”
“Yes, completely,” he said. He was not a good liar, and he looked shifty.
“Who told you that?”
“Um, the lady Gytha.”
Ragna was not surprised. “I shall go to Outhenham,” she said. “If there’s a flood I’ll find a way around it.”
Wynstan seemed determined to prevent her visit, she reflected. He had recruited both Gytha and Wignoth to dissuade her. That made her all the more determined to go.
She was expecting Edgar from Dreng’s Ferry that day, but he did not arrive. She was disappointed: she felt she needed him to give credence to her accusation. Could she charge Gab without Edgar’s testimony? She was not sure.
Next day she got up early.
She dressed in rich fabrics of somber colors, dark brown and deep black, to emphasize her seriousness. She felt tense. She toldherself she was simply going to meet her people, something she had done dozens of times before—but never in England. Nothing would be quite as she expected; things never were here, she knew from experience. And it was so important to make a good first impression. Peasants had infuriatingly long memories. It could take years to recover from a false start.
She was pleased when Edgar showed up. He apologized for not appearing the day before but said he had arrived late and gone straight to the abbey for the night. Ragna was relieved that she did not have to confront Gab alone.
They went to the stable. Bern and Cat were loading the packhorse and saddling the old mare and the one-eyed pony. Ragna took Astrid from her stall—and saw immediately that something was wrong.
As the horse walked she was bobbing her head in an unusual way. A moment’s observation revealed that she lifted her head and neck as her left foreleg touched the ground. Ragna knew that this was a horse’s way of reducing the weight bearing on an injury.
She knelt beside Astrid and touched the lower half of the leg with both hands. She palpitated gently at first and then with increasing pressure. When she pressed hard, Astrid twitched and tried to free her leg from Ragna’s grasp.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133 (reading here)
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326