Page 235 of The Evening and the Morning
“What needs to be done must be done.”
“We can’t,” said Wigelm. “It’s out of the question. Think of something else. You’re the great thinker.”
“And I think you’ll hate it when you’re replaced as reeve of Combe by someone who hands over taxes to the ealdorman without skimming a fifth off the top.”
“Would Ragna replace me?”
“In a heartbeat. She’d have done it already, except that no one would believe Wilf had agreed to it. Once he’s gone...”
Wigelm looked thoughtful again. “King Ethelred wouldn’t stand for it.”
“Why not?” said Wynstan. “He did the same thing himself.”
“I’ve heard some such story.”
“Twenty-four years ago, Ethelred’s older half brother, Edward, was king. Ethelred was living with his mother, Elfryth, who was stepmother to the king. Edward went to visit them and was murdered by their men-at-arms. Ethelred was crowned the following year.”
“Ethelred must have been about twelve years old.”
Wynstan shrugged. “Young? Yes. Innocent? God knows.”
Wigelm made a skeptical face. “We can’t kill Wilf. He has a squad of bodyguards, commanded by Bern the Giant, who is a Norman and a longtime servant of Ragna’s.”
One day, Wynstan thought, I won’t be here to do all the thinking for my family. I wonder if then they will just stand still and do nothing, like an ox team when the ploughman walks away.
He said: “The killing itself is easy. It’s the management of the aftermath we have to worry about. We’ll need to move into action the minute he’s dead, while Ragna is still stunned with shock. We don’t want to eliminate Wilf only to find that she takes charge anyway. We have to become masters of Shiring before she recovers her composure.”
“How do we do that?”
“We need a plan.”
Ragna was not sure about the feast.
Gytha had come to her with a reasonable request. “We should celebrate Wilf’s recovery,” she said. “Let everyone know that he’s fit and well again.”
He was not, of course, but the pretence was important. However, Ragna did not like him to drink to excess: he became even more fuddled than a normal drunk. “What kind of celebration?” she said, prevaricating.
“A feast,” said Gytha. “The wayhelikes,” she added pointedly. “With dancing girls, not poets.”
He was entitled to some fun, Ragna thought guiltily. “And a juggler,” she said. “And a jester, perhaps?”
“I knew you’d agree,” Gytha said quickly, nailing it down.
“I have to leave for Sherborne on the first day of July,” Ragna said. “Let’s do it on the night before.”
That morning she made her plans and packed her bags. She wasready to depart next day, but first she had to sit through tonight’s feast.
Gytha donated a barrel of mead to the festivities. Made from fermented honey, mead was both sweet and strong, and men could get drunk on it quickly. Ragna would have forbidden it if she had been asked, but now she did not want to seem a killjoy, so she made no objection. She could do no more than hope that Wilf would not drink too much. She spoke to Bern and ordered him to remain sober, so that he could look after Wilf if necessary.
Wilf and his brothers were in a convivial mood, but to her relief they seemed to be drinking moderately. Some of the men-at-arms were not so judicious, perhaps because for them mead was a rare treat, and the evening became raucous.
The jester was very funny, and came dangerously close to lampooning Wynstan, pretending to be a priest and blessing a dancing girl then grabbing her breasts. Happily, Wynstan was not in a mood to take offense, and he laughed as heartily as anyone.
Darkness fell, the lamps were lit, the table was cleared of dirty bowls, and the drinking continued. Some people became sleepy or amorous, or both. Adolescents flirted, and married women giggled when their friends’ husbands took minor liberties. If major liberties were taken it happened outside, in the dark.
Wilf began to look tired. Ragna was about to suggest that Bern help him to bed, but his brothers took charge: Wynstan and Wigelm held an arm each and escorted him out.
Carwen followed close behind.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235 (reading here)
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326