Page 71
There were two civilian policemen on the street in front of Canaris’s house, and Canaris knew there was another patrolling the alley and gardens behind it.
One of the policemen checked the identity cards of everyone in Canaris’s Mercedes, then signaled to the other policeman to open the gate.
The driver stopped the car under a portico on the left side of the house, then hurried to open the rear passenger door on the other side before Canaris could do so himself. He failed.
Admiral Canaris walked to a door, which opened just before he got there. General von Wachtstein, Oberstleutnant Gehlen, and Fregattenkapitän von und zu Waching followed him into the house.
The door was closed, and the lights in the foyer came on.
They now saw who had opened and closed the door: a burly man in his sixties. He had closely cropped gray hair and wore a white cotton jacket—and he suddenly said, “Shit! I forgot Max.”
The lights went off. The door was opened, and the driver of the car came into the room. The door was closed, and the lights went on again.
“Gentlemen, this is Egon, who was chief of the boat when I commanded U-201 in the first war,” Canaris said, motioning toward the burly one. “And this is Max, who was my chief bosun when I commanded the Schlesien. They take care of me.”
He pointed at the officers with him and identified them.
“Egon, see that no one can hear what’s said in the living room,” Canaris said.
“I did that when they called and said send the car,” Egon said.
“And then, since we have all earned it, bring us something—something hard—to drink in there. And when you’ve done that, get us something to eat. We missed lunch at Wolfsschanze.”
“I can have sauerbraten, potatoes, and carrots in thirty minutes.”
“That sounds fine,” Canaris said, then waved the men with him ahead of him into the living room.
Everybody took seats in an assortment of armchairs. Max, now wearing a white cotton steward’s jacket, came in carrying a large tray heavy with glasses, an ice bucket, a siphon bottle, and two bottles of Johnnie Walker Black Label scotch whisky. He set it on a table.
“I regret I am out of schnapps,” Canaris said. “This decadent English swill will ha
ve to do.”
A faint smile flickered across von Wachtstein’s lips.
“We can make our own drinks, Max,” Canaris said. “Go help Egon burn the sauerbraten.”
Max nodded his acceptance of the order.
Canaris waited until he had left the living room and had closed the door behind him, then said: “So far as Max and Egon are concerned: They hear more than they should about things that should be of no concern to them. That’s not a problem, as I trust them with my life. But I generally make an effort to ensure they don’t hear anything more than they have to.
“The scenario now is that tomorrow, while General von Wachtstein watches us, General Student will tell us what he has planned for the rescue of Mussolini when we learn Il Duce has been moved from Ponza to Abruzzi, if indeed that’s where they take him.
“I will agree with whatever plan Student has, as I suspect whatever that is will have the approval of the Reichsführer. And I will agree to the participation in the rescue by Hauptmann Skorzeny, as I suspect the Reichsführer, for reasons he has not seen fit to share with me, wants him to participate.
“Von Wachtstein will relay our agreement to the Führer via Obersturmführer Günsche. We will then wait until there is word from Ponza—I get a daily report, usually first thing in the morning—that Il Duce has been moved.
“Von Wachtstein will report that Il Duce is being moved, that it has been confirmed that he has safely arrived wherever that is, and then I will ask the Reichsführer’s permission to ask the Führer for permission to proceed with the operation. The Reichsführer may, of course, elect to ask the Führer himself.”
He looked around the table to see that everyone had understood the nuances of what he had said.
“I was pleased when the Führer was so gracious to Oberstleutnant Gehlen. I thought it was important that Gehlen see where it is that the Führer and his staff conduct the war.”
He checked to see that they had all understood the nuances of that, too.
“I have had a communication from Kapitän zur See Boltitz in Buenos Aires. Lamentably, he reports that he has as yet been unable to detect the traitor many feel we have in our embassy there. In this endeavor, he has enlisted the aid of Major von Wachtstein.
“He did report that an attempt to rescue the Froggers from where they were being held not only failed but resulted in the deaths of half a dozen SS men.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71 (Reading here)
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273