Page 66
“And he did. And Ambassador Lutzenberger told him that just as soon as there was final victory, Germany would be delighted to help Argentina with the most modern aircraft in the world, probably even the Condor. But at the moment, there had been small reverses on the battlefields, and he didn’t think any aircraft would be available right now.”
Frade shook his head in disgust. “Ramírez actually believed that the Germans would sell him airplanes? I thought he was smarter than that.”
“Your Tío Juan Domingo was both surprised and disappointed,” Duarte said. “He admitted as much when he came to me and asked if the Banco de Inglaterra y Argentina could induce the British to sell us some transport aircraft.”
“Jesus Christ!”
“So with Juan Domingo sitting right there”—he gestured at Frade—“where you are, I called the British ambassador and asked him if he thought the English were in a position to sell some transport planes to Argentina. He said he didn’t think so, but to ask him again after the war.”
“All of which leaves me where?” Clete said.
“I then told him that you had come to me, said you thought you could get your hands on some Lockheed passenger airships, and then you asked if I thought you could get permission to start an airline, and that I told you that I thought getting permission would be just about impossible.”
“Why did you tell him that?”
“Because in addition to being a good banker, I’m a good lawyer, and all good lawyers are devious. I’m surprised you don’t know that.”
“And what was his reaction to that?”
“He asked—he’s actually very clever, Cletus, something you should keep in mind—if your grandfather was involved, to which I replied, I didn’t know, but I thought it was likely, because of his relationship with Howard Hughes. To which Colonel Perón replied, ‘I thought it was probably something like that.’ Does Mr. Howell know Mr. Hughes, Cletus?”
“Very well, as a matter of fact. Hughes’s father was in the oil business. He invented a tool that goes on the end of the string.”
“Explain that, please.”
“When you put down a hole—that is, drill an oil well—there’s a string of pipes screwed together—‘the string’—that goes into the ground. At the end of the string, there’s a cutting tool.”
He held his hands, fingers extended, about eight inches apart, indicating the size of the ball-shaped tool, then went on, “Some really tough steel cutters— they look like meshing gears—chew up the dirt and rock, which gets washed out of the way. Hughes’s father came up with a hell of an improvement of the tool and, more important, was smart enough to bury it with patents. He started the Hughes Tool Company, and the Hughes Tool Company made him a very rich man. And Howard inherited the whole thing. That’s where he got the money to go into the movie business and to buy Lockheed.”
“ ‘Howard’? You know him, Cletus?”
Frade nodded.
“Even better,” Humberto said.
“What’s that got to do with anything?”
“The first thing suspicious people—like Colonel Martín and Colonel Perón—would think when they heard that you—whom they suspect of having ties with the OSS—could get your hands on airplanes in the middle of the war was that you were getting them from the OSS.”
“You just finished saying Tío Juan Domingo has figured out I’m getting them from my grandfather’s pal, Howard Hughes.”
“I told him that the reason I told you getting permission would be impossible was because of the suspicions people like Colonel Martín would have that it was somehow connected with the OSS. To which, after thinking this over for perhaps two seconds, he replied, ‘There are ways to put such suspicions to rest.’ ”
“And did he tell you what they would be?”
“Having someone like himself on the board of directors, and making sure all the pilots, from the chief pilot downward, are Argentines. He even mentioned a Major Delgano for that position.”
“Well, Delgano does know how to fly a Lodestar,” Clete said.
“How do you know that?”
“I taught him.”
“Isn’t that the fellow who was your father’s pilot?”
Frade nodded.
“Maybe Tío Juan is smarter than I’m giving him credit for being,” he said.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66 (Reading here)
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265