Page 183 of Babel
‘I didn’t,’ she said; and Robin could tell from the way she narrowed her eyes and drawled her words, punctuating them just so, like daggers, what was going to come next. His own words, thrown back in his face. ‘I didn’t think at all. I panicked. And then I killed him.’
‘Murder’s not that simple,’ he said.
‘It turns out it is, Birdie.’ She cast him a scornful look. ‘Isn’t that how we got here?’
‘We loved you,’ Victoire whispered. ‘Letty, we would have died for you.’
Letty did not answer. She turned on her heel, threw the door open, and fled into the night.
The door slammed shut, and then there was silence. They weren’t ready to take the news upstairs. They didn’t know what they could say.
‘You think she means it?’ Robin asked finally.
‘She absolutely does,’ said Victoire. ‘Letty doesn’t flinch.’
‘Then do we let her win?’
‘How,’ Victoire asked slowly, ‘do you think we make her lose?’
An awful weight hung between them. Robin knew his answer, only not how to utter it. Victoire knew everything in his heart except this. It was the one thing he’d concealed from her – in part because he did not want to make her share this burden, and in part because he was afraid of how she might respond.
Her eyes narrowed. ‘Robin.’
‘We destroy the tower,’ he said. ‘And we destroy ourselves.’
She didn’t flinch; she only seemed to deflate, as if she’d been waiting for confirmation. He hadn’t pretended as well as he’d thought; she’d expected this from him. ‘You can’t.’
‘There’s a way.’ Robin misinterpreted her words on purpose, hoping, rather, that her objection was one of logistics. ‘You know there is. They showed us at the very beginning.’
Victoire went very still then. Robin knew what she was imagining. The shrill, vibrating bar in Professor Playfair’s hands, screaming as if in pain, shattering into a thousand sharp, glinting pieces. Multiply that over and over. Instead of a bar, imagine a tower. Imagine a country.
‘It’s a chain reaction,’ he whispered. ‘It’ll finish the job on its own. Remember? Playfair showed us how it’s done. If it so much as touches another bar, the effect transmits across the metal. It doesn’t stop, it just keeps going, until it renders all the silver unusable.’
How much silver lined the walls of Babel? When this was over, all those bars would be worthless. Then the cooperation of the translators wouldn’t matter. Their facilities would be gone. Their library, gone. The Grammaticas, gone. Their resonance rods, their silver, useless, gone.
‘How long have you been planning this?’ Victoire demanded.
‘Since the beginning,’ he said.
‘I hate you.’
‘It’s the only way we have left to win.’
‘It’s your suicide plan,’ she said angrily. ‘And don’t tell me that it’s anything but. You want this; you’ve always wanted this.’
But that was just it, Robin thought. How did he explain the weight crushing his chest, the constant inability to breathe? ‘I think – ever since Ramy and Griffin – no, ever since Canton, I...’ He swallowed. ‘I’ve felt I didn’t have the right.’
‘Don’t say that.’
‘It’s true. They were better men, and they died—’
‘Robin, that’s not how it works—’
‘And what did I do? I lived a life I shouldn’t have, I had what millions of people didn’t – all that suffering, Victoire, and the whole time I was drinking champagne—’
‘Don’t you dare.’ She raised a hand as if to slap him. ‘Don’t tell me you’re just some fragile academic who can’t handle the weight of the world now that you’ve seen it – that’s absolute tripe, Robin. You’re not some foppish dandy who faints at the first mention of suffering. You know what those men are? They’re cowards, romantics, idiots who never did a thing to change the world they found so upsetting, hiding away because they felt so guilty—’
‘Guilty,’ he repeated. ‘Guilty, that’s exactly what I am. Ramy told me once that I didn’t care about doing the right thing, that I just wanted to take the easy way out.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183 (reading here)
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190