Page 50 of A Column of Fire
Margery was the woman Ned wanted, and that was that. The world was full of attractive girls, but none of them counted: she was the one. He did not really understand why he was so sure. He just knew that Margery would always be there, like the cathedral.
He regarded her engagement as a setback, not a defeat.
Bart and his squadron mustered in Kingsbridge to travel by barge to Combe Harbour on the Saturday before Holy Week. That morning, a crowd gathered at the river to cheer the men off. Ned joined them. He wanted to be sure that Bart really went.
It was cold but sunny, and the waterfront looked festive. Downstream of Merthin’s Bridge, boats and barges were moored on both banks and all around Leper Island. On the far side, in the suburb of Loversfield, warehouses and workshops jostled for space. From Kingsbridge the river was navigable, by shallow-draught vessels, all the way to the coast. Kingsbridge had long been one of the biggest market towns in England; now it did business with Europe, too.
A big barge was docking on the near bank when Ned arrived at Slaughterhouse Wharf. This had to be the vessel that would take Bart and his company to Combe Harbour. Twenty men had rowed upriver, assisted by a single sail. Now they rested on their oars while the barge was poled into a berth. The downriver voyage would be easier, even with a hundred passengers.
The Fitzgeralds came down the main street to give an enthusiastic send-off to the man who was set to become their son-in-law. Sir Reginald and Rollo walked side by side, old and new editions of the same tall, thin, self-righteous book; Ned stared at them with hatred and contempt. Margery and Lady Jane were behind them, one small and sexy, one small and mean.
Ned believed that Rollo saw Margery as nothing more than a means to power and prestige. Many men had this attitude to the girls in their family, but in Ned’s eyes it was the opposite of love. If Rollo was fond of his sister, it was no more than the emotion he might have felt towards a horse: he might like it, but he would sell or trade it if necessary.
Sir Reginald was no better. Ned suspected that Lady Jane was not quite so ruthless, but she would always put the interests of the family before the happiness of any individual member, and in the end that led her to the same cruelty.
Ned watched Margery go up to Bart. He was preening, proud to have the prettiest girl in Kingsbridge as his fiancée.
Ned studied her. It almost seemed as if there was a different person wearing the bright coat of Kingsbridge Scarlet and the little hat with the feather. She stood straight and still, and although she was talking to Bart, her face was like that of a statue. Everything about her expressed resolution, not animation. The imp of mischief had vanished.
But no one could change so quickly. That imp must still be inside her somewhere.
He knew she was miserable, and that made him angry as well as sad. He wanted to pick her up and run away with her. At night he elaborated fantasies in which the two of them slipped out of Kingsbridge at dawn and disappeared into the forest. Sometimes they walked to Winchester and got married under false names; or they made their way to London and set up in some business; they even went to Combe Harbour and took ship to Seville. But he could not save her unless she wanted to be saved.
The oarsmen disembarked and went into the nearest tavern, the Slaughterhouse, to quench their thirsts. A passenger got off the barge, and Ned stared at him in surprise. Wrapped in a grubby cloak and carrying a battered leather satchel, the man had the wearily dogged look of the long-distance traveller. It was Ned’s cousin Albin from Calais.
They were the same age, and had become close while Ned was living with Uncle Dick.
Ned hurried to the quay. ‘Albin?’ he said. ‘Is it you?’
Albin replied in French. ‘Ned, at last,’ he said. ‘What a relief.’
‘What happened in Calais? We still haven’t had definite information, even after all this time.’
‘It’s all bad news,’ Albin said. ‘My parents and my sister are dead, and we’ve lost everything. The French crown seized the warehouse and handed over everything to French merchants.’
‘We were afraid of that.’ It was the news the Willards had been dreading for so long, and Ned felt deeply dispirited. He was particularly sad for his mother, who had lost her life’s work. She would be devastated. But Albin had suffered a much greater loss. ‘I’m so sorry about your parents and
They walked up the main street. ‘I managed to escape from the town,’ Albin said. ‘But I had no money, and, anyway, it’s impossible to get passage from France to England now because of the war. That’s why you’ve had no news.’
‘So how did you get here?’
‘First I had to leave France, so I crossed the border into the Netherlands. But I still didn’t have the fare to England. So I had to get to our uncle in Antwerp.’
Ned nodded. ‘Jan Wolman, our fathers’ cousin.’ Jan had visited Calais while Ned was there, so both he and Albin had met him.
‘So I walked to Antwerp.’
‘That’s more than a hundred miles.’
‘And my feet felt every yard. I took a lot of wrong turnings, and I nearly starved to death, but I got there.’
‘Well done. Uncle Jan took you in, no doubt.’
‘He was wonderful. He fed me beef and wine, and Aunt Hennie bandaged my feet. Then Jan bought me passage from Antwerp to Combe Harbour, and a new pair of shoes, and gave me money for the journey.’
‘And here you are.’ They arrived at the door of the Willard house. Ned escorted Albin into the parlour. Alice was sitting at a table placed near the window for light, writing in a ledger. There was a big fire in the grate, and she was wrapped in a fur-lined cloak. No one ever got warm keeping books, she sometimes said. ‘Mother, here’s Albin, arrived from Calais.’
Alice put down her pen. ‘Welcome, Albin.’ She turned back to Ned. ‘Fetch your cousin something to eat and drink.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50 (reading here)
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326
- Page 327
- Page 328
- Page 329
- Page 330