Page 62 of Never
Tamara managed to put together a coherent sentence. ‘If it was true I wouldn’t tell you, because then I’d have to ask you to keep it secret from Nick and Dexter, and that wouldn’t be fair to you.’
Shirley nodded. ‘I get that. Thank you.’ She saw something across the room. ‘I’m being summoned,’ she said. Tamara followed her gaze and saw Nick beckoning her from the entrance. Standing near him were two men in dark suits and sunglasses. They were plainly bodyguards, but whose?
Tamara followed Shirley across the room.
Nick talked urgently to an aide. As soon as Shirley reached him, he took her hand and moved to the door.
A moment later the General walked in.
Tamara had never seen Chad’s president in the flesh, but she recognized him from photographs. He was a broad-shouldered man of about sixty with a shaven head and dark skin. He wore a Western-style business suit and several chunky gold rings. A group of men and women followed him in.
He was in an affable mood, smiling. He shook hands with Nick, refused a glass of champagne offered by a waiter, and handed a small gift-wrapped parcel to Shirley. Then he began to sing, in English: ‘Happy birthday to you…’
His entourage joined in with the second line: ‘Happy birthday to you…’
He looked around expectantly, and more people took the hint, singing: ‘Happy birthday dear Shirley…’ The band found the key and joined in.
By the end everyone in the ballroom was singing: ‘Happy birthday to you!’ Then they applauded themselves.
Well, Tamara thought, he certainly knows how to dominate a room.
Shirley said: ‘May I unwrap my gift?’
‘Of course, go ahead!’ said the General. ‘I want to make sure it pleases you.’
As if she’d tell him otherwise, Tamara thought.
She caught the eye of Karim, who was giving her a knowing look, and she realized what the gift was.
Shirley held up a book. ‘This is wonderful!’ she said. ‘The works of al-Khansa – my favourite Arabic poet – translated into English! Thank you, Mr President.’
‘I know you’re interested in poetry,’ said the General. ‘And al-Khansa is one of the few female poets.’
‘This was such a clever choice.’
The General was gratified. ‘Mind you, she’s a bit gloomy,’ he said. ‘The poems are mostly elegies to the dead.’
‘Some of the greatest poetry is sad, though, isn’t it, Mr President?’
‘True.’ He took Nick by the arm and turned him away from the group. ‘A quiet word, if I may, ambassador,’ he said.
‘Of course,’ said Nick, and they began to speak in low voices.
Shirley took the hint and turned to those around her, showing everyone the book. Tamara did not reveal her role in the choice of present. She would tell Shirley one day, perhaps.
The General talked to Nick for about five minutes then left. The party became even livelier. Everyone was thrilled that the country’s president had shown up.
Nick looked a bit solemn, Tamara thought, and she wondered what the General had said to him.
Bumping into Drew, she told him about her conversation with Bashir. ‘I didn’t tell him anything he didn’t already know,’ she said. ‘Of course, he could make something up, but that’s an inevitable consequence of having embassy parties.’
Drew said: ‘Thanks for letting me know. I don’t think we need to worry.’
Drew’s fiancée, Annette Cecil, was by his side. She was part of the small British mission in N’Djamena. She said: ‘We’re going to the Bar Bisous afterwards. Do you want to come?’
‘Maybe, if I can get away. Thanks.’
Tamara caught Shirley’s eye and saw that she looked downcast. What could have happened to spoil her birthday party? She went over to Shirley and said: ‘What is it?’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62 (reading here)
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285