Page 197 of The Sleepwalker
‘That’s logical, though we can never really be sure.’
‘I don’t know .?.?. It’s as though his brain shies away from it, as though it’s frightened of the fear in his dream world,’ says Joona.
Erik explains that research has shown that the interaction between different parts of the brain is markedly reduced following psychological trauma. The right temporal lobe, responsible for non-verbal communication and intuition, is more active in traumatic memories than the left, which controls language and logical thought.
‘It’s a case of non-verbal fear,’ says Erik. ‘He’s not receptive to reason. He’s reliving the fear, nothing else. Like an animal.’
An ambulance races by, sirens blaring. Snowflakes begin to patter against the windscreen.
‘This is probably our last chance,’ says Joona.
‘I’ll do my best, but the fact that Hugo’s dreams are so intense makes him quite unpredictable. There’s always a risk they’ll drag him up out of the hypnosis.’
‘Focus on concrete things, ideally something we can use – a description, a tattoo, an unusual watch or a piece of jewellery .?.?. And the car’s registration number.’
68
Hugo is lying back on the neatly made bed in his suite. The curtains are drawn, and Erik, Joona, Agneta and Lars Grind are standing around him in the dimly lit room.
He checks his phone as Erik goes over the process for the third time, explaining how hypnosis works and that it is really just a matter of relaxation and focus.
Joona has noticed that the teenager seems more subdued than normal. He isn’t his usual defiant, sarcastic self, and seems to have resigned himself to what is happening with an air of melancholy. He answers any questions directed at him, but otherwise he has been sitting quietly, and he also seems oddly curt with Dr Grind.
Erik thanks Hugo for putting his faith in him, then pulls a chair over to the head of the bed and sits down.
‘I promised Bernard that Hugo wouldn’t suffer as a result of this session,’ says Agneta.
‘Of course.’
‘Because he’s had terrible anxiety after both previous attempts.’
‘It was fine,’ Hugo mutters, putting his phone down on the bedside table.
Erik has dark circles beneath his eyes, but his deep laughter lines mean that his face still looks relatively happy.
‘Hypnosis certainly isn’t meant to leave any lasting unease – the opposite, in fact .?.?. But with that said, wewillbe focusing on some particularly difficult memories, at least for a few minutes.’
‘I just don’t want to think about it beforehand,’ says Hugo.
‘Which is fine. All I want to say is that I’ll be here with you every step of the way, to minimise the risk of any additional trauma. And before I lift you out of the hypnosis, I’ll also leave you with some positive suggestions.’
‘I’ll be here as a kind of referee, too,’ says Lars Grind. ‘I’ll put a stop to things if I think it’s having even the slightest negative impact on you. You can trust me, Hugo.’
The teenager avoids the doctor’s eye.
‘OK, then we’re agreed?’ asks Agneta.
‘Yes. But I also need you all to let me do my job,’ Erik replies.
‘You’re very good at what you do, no doubt about that,’ Agneta adds. ‘And as I say, Bernard and I are both glad that Hugo wants to help the police stop a killer, but that can’t come at any price.’
‘Stop. It’s fine,’ Hugo mumbles, straightening his necklace.
As the conversation peters out and a sense of calm settles over the room, Erik begins the process of helping Hugo to become relaxed and receptive. He takes his time, working through each of the muscle groups in turn, getting the teenager to focus on his breathing and repeating that he is safe, that the bed is comfortable and that his eyelids are growing heavier.
There is a strange smell in the room, Joona notices, like rancid aftershave.
Agneta has wrapped her arms around herself, and is standing with her head bowed, a deep frown between her brows.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197 (reading here)
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248