Page 112 of The Sleepwalker
The air smells like snow.
Through one of the windows in the main house, Joona notices the pale glow of a television. The light flickers sombrely over the low branches of the spruce trees outside.
Someone is chopping logs nearby, heavy blows followed by the thud of wood on wood.
The three officers slowly approach the dilapidated farm buildings.
In the yard, there is an old caravan with a green tarpaulin draped over one side, a white pickup and eight cars that have been largely stripped out.
The track swings off behind a barn before leading them in between the buildings, and on turning the corner they see a slim, bare-chested boy chopping wood over by a hydraulic splitter.
A brood of hens moves uneasily between broken buckets, carseats, blackened exhaust pipes and mufflers.
The three police officers pause in the middle of the yard.
Peck blows on his frozen fingers.
Beside the front door, a small Swedish flag hangs limply from a rusty pole.
There is a brown refrigerator up against one wall, beside a tap and a metal washbasin.
Four folding plastic chairs have been arranged around a metal table.
A man emerges from the open garage. He has slim shoulders and grubby hands, and is wearing rubber boots and a green raincoat buttoned over his rounded belly. It is Åke Berg, Ann-Charlotte’s partner. His greying hair is pulled back in a ponytail, and he has a paisley scarf tied around his head.
‘Everyone’s seen that goddamn ad, huh?’ he says, tightening the belt on his coat. ‘We’ve only got ten sacks of seed potato and three sacks of chicken shit left.’
‘But we—’ Gregory begins.
‘No one wants chemicals in their food, but there’s chemicals in all the fucking food,’ Åke continues. ‘That’s why we’re self-sufficient. We’ve got hens, sheep .?.?. fields, greenhouses.’
‘We’re here to speak to Ann-Charlotte,’ Gregory tries again.
‘Yeah, her raspberry jam .?.?. Fuck me, it’s good. But we only sell produce in the summer.’
The low sound of the TV in the main house is audible, and Joona tries to peer in through the window. The boy is still chopping wood, but he glances over to them every time he positions a new piece on the block.
‘Could we come in?’ asks Joona.
Åke uses his thumb to wipe his nose.
‘No can do, Lotta’s snoozing.’
‘Then maybe you could do us a favour and wake her up,’ Gregory says, pushing his glasses back onto the bridge of hisnose.
‘Soon enough, yeah .?.?. But talk to me first. Doesn’t sound like you want to buy jam,’ says Åke, pulling out one of the chairs by the table. ‘Sit down, tell me .?.?. What d’you actually want?’
‘This only concerns Lotta,’ says Joona.
‘Right-o. Sit yourselves down and I’ll go and get her,’ Åke replies, nodding to the chairs.
He studies them as they sit down around the metal table. The ground is strewn with cigarette butts and empty beer bottles, and their breath forms clouds in the cold air.
Åke half-turns away from them and reaches into his raincoat. He pulls out a length of fishing line and winds the loose end around his index finger.
Using his left hand, he sets down four tin mugs on the table, followed by a bottle of murky liquid.
‘We were at the Christmas market over in Karby last year,’ he says. ‘Y’know, selling sweet pretzels and hotdogs at jacked-up prices .?.?.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112 (reading here)
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248