Page 137 of The Sleepwalker
Hugo is sprawled on his bed, sucking on a CBD vape and scrolling on his phone. The light is off, and the rice paper shade hangs above him like a pale winter moon.
He is wearing a pair of striped pyjama bottoms and a flowery T-shirt, and the dense network of tattoos on his arms make his skin look bruised.
Outside, the sky is dark.
Hugo is daydreaming about his trip to Canada, about getting to know his mother again when he takes her out to a restaurant full of colourful lights and gives her his lucky coin. His silver dinar.
He hears Agneta laugh upstairs, and he closes his eyes.
An hour ago, they ordered pizzas and ate a late dinner in the kitchen. His dad said he was happy that the family was back together again, and opened a bottle of American wine called Opus One that his editor at Knopf had given him in New York.
Hugo’s thoughts turn to the hypnotist and the fact that when Erik Maria Bark tried to get him to describe the reflection of the blonde woman’s face, he had seen the skeleton man from his nightmare, his skull and cracked eye sockets.
Could it be another case of double exposure? Maybe the woman was wearing some kind of weird makeup, or maybe she had heavy eyebrows that cast shadows onto her forehead.
Hugo puffs on his vape and decides that this is probably something he should share with his dad, that he and Agneta might be able to use in their book.
He stares up at the lampshade and tells himself to write it down before he forgets it, but changes his mind when he realises his notepad is out of reach on the armchair blocking the disused door into the living room.
Hugo lowers his phone to his chest and slumps back against the pillow.
Every time he inhales on his vape, a small light comes on at the end of the device, casting a soft glow onto the ceiling.
He closes his eyes for a moment to compose himself before he puts the vape down on the nightstand, picks up his phone and calls Olga.
‘Hi, babe.’
‘Are you alone?’ he asks.
‘Very.’
‘Who was that guy at your place?’
‘Which guy? Oh, you mean Hachim? I helped him with a job,’ she replies, sipping something.
Hugo sits up and pushes a pillow behind his back.
‘Olga, we need to talk .?.?. What was going on there? Redrum is .?.?. I mean, that’s not a normal club.’
‘Normal club? I hate normal clubs. They’re all so fucking lame and—’
‘But that place .?.?.’ he cuts her off. ‘Do you even, like, know what was going on—’
‘Enough of the fucking moralising. What the hell’s wrong with you?’ she says with a laugh.
‘I just want to know what you’re mixed up in.’
‘Relax. I know a bunch of people. What can I say? I told you not to come. Hachim likes posing, and he earns a fucking fortune. It means he can send a bunch of money home,’ she says,a new defensiveness to her voice.
‘I saw someone being raped,’ says Hugo.
‘It’s all fake, don’t you get it?’ she replies, softer this time. ‘These guys, they make so much every day. People aren’t allowed to actually hurt them. It wouldn’t work if they did.’
‘I dunno .?.?. I know what I saw.’
‘Everyone sets their own rules.’
‘OK, great .?.?. so everyone’s happy?’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137 (reading here)
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248