Page 31
31
TEXT CHAT
Conor: Hey, random. But you thought the United Brotherhood was a bank, right?
Eoghan: I did.
Conor: Before Finn brought it up?
Eoghan: Yup.
Conor: Where did you come across the name?
Eoghan: Fuck, Conor, I don’t know. The amount of intel I have to wade through on the regular is ridiculous.
Conor: So, it was MI6-related?
Eoghan: All my problems are either O’Donnelly or MI6-related.
Conor: That doesn’t narrow things down for me.
Eoghan: Boohoo, buttercup.
Conor: Fuck off.
Eoghan: YOU messaged ME.
Conor: I just wondered what you might have known about them, that’s all.
**An hour later**
Eoghan: Ran a search on the thread with my handler.
Conor: It shouldn’t be cool that you have a handler.
Eoghan: I can confirm it ISN’T cool.
Conor: I know that. But the lifelong James Bond fan in me doesn’t agree.
Conor: I also know that if I was looking at you right now, you’d be frowning at me.
Eoghan: You’d be right.
Conor: It’s hard being me.
Eoghan: Harder being your brother.
Conor: Yeah, yeah, yeah. What did the handler say?
Eoghan: He told me there were links between the Pauks (I assume you know they’re Russian hacktivists) and the United Brotherhood. I figured The United Brotherhood funded them.
Conor: Shame you don’t have more info than that.
Eoghan: You know me, Kid. I live to be your font of information.
Conor: Jesus Christ, Eoghan. Go for a run or something. You need the dopamine.
Eoghan: I already ran fifteen miles.
Conor: Go and have sex then. The oxytocin will do you a world of good.
Eoghan: Was I right?
Conor: About the Brotherhood funding the Pauks? Yeah.
Eoghan: Hmm. Did you think they approached me to be a member?
Conor: No. I just wondered how you knew about them. Anyway, say hi to Inessa for me.
Eoghan: Will do. Keep in touch or I’ll get on a flight to Dubrovnik.
Conor: Family reunion. Baltic-style.
Eoghan: Uh-huh. Stay alive, deartháir.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31 (Reading here)
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139