Page 5
I thought this was all flattery at first, but in some very real way, it didn't matter whether or not it was flattery.
The next morning when their wagon pulled out of the village, I was in it. I was hidden in the back with a few coins I'd managed to save and all my clothes tied in a blanket. I was going to be an actor.
Now, Lelio in the old Italian comedy is supposed to be quite handsome; he's the lover, as I have explained, and he doesn't wear a mask. If he has manners, dignity, aristocratic bearing, so much the better because that's part of the role.
Well, the troupe thought that in all these things I was blessed. They trained me immediately for the next performance they would give. And the day before we put on the show, I went about the town, a much larger and more interesting place than our village, to be certain -- advertising the play with the others.
I was in heaven. But neither the journey nor the preparations nor the camaraderie with my fellow players came near to the ecstasy I knew when I finally stood on that little wooden stage.
I went wildly into the pursuit of Isabella. I found a tongue for verses and wit I'd never had in life. I could hear my voice bouncing off the stone walls around me. I could hear the laughter rolling back at me from the crowd. They almost had to drag me off the stage to stop me, but everyone knew it had been a great success.
That night, the actress who played my inamorata gave me her own very special and intimate accolades. I went to sleep in her arms, and the last thing I remember her saying was that when we got to Paris we'd play the St. Germain Fair, and then we'd leave the troupe and we'd stay in Paris working on the boulevard du Temple until we got into the Comedie-Francaise itself and performed for Marie Antoinette and King Louis.
When I woke up the next morning, she was gone and so were all the players, and my brothers were there. I never knew if my friends had been bribed to give me over, or just frightened off. More likely the latter. Whatever the case, I was taken back home again.
Of course my family was perfectly horrified at what I'd done. Wanting to be a monk when you are twelve is excusable.
But the theater had the taint of the devil. Even the great Moliere had not been given a Christian burial. And I'd run off with a troupe of ragged vagabond Italians, painted my face white, and acted with them in a town square for money.
I was beaten severely, and when I cursed everyone, I was beaten again.
The worst punishment, however, was seeing the look on my mother's face. I hadn't even told her I was going. And I had wounded her, a thing that had never really happened before.
But she never said anything about it.
When she came to me, she listened to me cry. I saw tears in her eyes. And she laid her hand on my shoulder, which for her was something a little remarkable.
I didn't tell her what it had been like, those few days. But I think she knew. Something magical had been lost utterly. And once again, she defied my father. She put an end to the condemnations, the beatings, the restrictions.
She had me sit beside her at the table. She deferred to me, actually talked to me in conversation that was perfectly unnatural to her, until she had subdued and dissolved the rancor of the family.
Finally, as she had in the past, she produced another of her jewels and she bought the fine hunting rifle that I had taken with me when I killed the wolves.
This was a superior and expensive weapon, and in spite of my misery, I was fairly eager to try it. And she added to that another gift, a sleek chestnut mare with strength and speed I'd never known in an animal before. But these things were small compared to the general consolation my mother had given me.
Yet the bitterness inside me did not subside.
I never forgot what it had been like when I was Lelio. I became a little crueler for what had happened, and I never, never went again to the village fair. I conceived of the notion that I should never get away from here, and oddly enough as my despair deepened, so my usefulness increased.
I alone put the fear of God into the servants or tenants by the time I was eighteen. I alone provided the food for us. And for some strange reason this gave me satisfaction. I don't know why, but I liked to sit at the table and reflect that everyone there was eating what I had provided.
So these moments had bound me to my mother. These moments had given us a love for each other unnoticed and probably unequaled in the lives of those around us.
And now she had come to me at this odd time, when for reasons I didn't understand myself, I could not endure the company of any other person.
With my eyes on the fire, I barely saw her climb up and sink down into the straw mattress beside me.
Silence. Just the crackling of the fire, and the deep respiration of the sleeping dogs beside me.
Then I glanced at her, and I was vaguely startled.
She'd been ill all winter with a cough, and now she looked truly sickly, and her beauty, which was always very important to me, seemed vulnerable for the first time.
Her face was angular and her cheekbones perfect, very high and broadly spaced but delicate. Her jaw line was strong yet exquisitely feminine. And she had very clear cobalt blue eyes fringed with thick ashen lashes.
If there was any flaw in her it was perhaps that all her features were too small, too kittenish, and made her look like a girl. Her eyes became even smaller when she was angry, and though her mouth was sweet, it often appeared hard. It did not turn down, it wasn't twisted in any way, it was like a little pink rose on her face. But her cheeks were very smooth and her face narrow, and when she looked very serious, her mouth, without changing at all, looked mean for some reason.
Now she was slightly sunken. But she still looked beautiful to me. She still was beautiful. I liked looking at her. Her hair was full and blond, and that I had inherited from her.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5 (Reading here)
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197