Page 138
A stairway into the earth.
It was much older than the house, this stair way, though how I knew I couldn't say. Steps worn concave in the middle from the feet that have followed them. Winding deeper and deeper down into the rock.
Now and then a rough-cut portal to the sea, an opening too small for a man to climb through, and a shelf upon which birds have nested, or where the wild grass grew out of the cracks.
And then the chill, the inexplicable chill that you find sometimes in old monasteries, rained churches, haunted rooms.
I stopped and rubbed the backs of my arms with my hands. The chill was rising through the steps.
"They don't cause it," he said gently. He was waiting for me on the steps just below.
The semidarkness broke his face into kindly patterns of light and shadow, gave the illusion of mortal age that wasn't there.
"It was here long before I brought them," he said. "Many have come to worship on this island. Maybe it was there before they came, too. "
He beckoned to me again with his characteristic patience. His eyes were compassionate.
"Don't be afraid," he said again as he started down.
I was ashamed not to follow. The steps went on and on.
We came on larger portals and the noise of the sea. I could feel the cool spray on my hands and face, see the gleam of the damp on the stones. But we went on down farther and farther, the echo of our shoes swelling against the rounded ceiling, the rudely finished walls. This was deeper than any dungeon, this was the pit you dig in childhood when you brag to your mother and father that you will make a tunnel to the very center of the earth.
Finally I saw a burst of light as we rounded another bend. And at last, two lamps burning before a pair of doors.
Deep vessels of oil fed the wicks of the lamps. And the doors themselves were bolted by an enormous beam of oak. It would have taken several men to lift it, possibly levers, ropes.
Marius lifted this beam and laid it aside easily, and then he stood back and looked at the doors. I heard the sound of another beam being moved on the inside. Then the doors opened slowly, and I felt my breathing come to a halt.
It wasn't only that he'd done it without touching them. I had seen that little trick before. It was that the room beyond was full of the same lovely flowers and lighted lamps that I had seen in the house above. Here deep underground were lilies, waxen and white, and sparkling with droplets of moisture, roses in rich hues of red and pink ready to fall from their vines. It was a chapel, this chamber with the soft flicker of votive candles and the perfume of a thousand bouquets.
The walls were painted in fresco like the walls of ancient Italian churches, with gold leaf hammered into the design. But these were not the pictures of Christian saints.
Egyptian palm trees, the yellow desert, the three pyramids, the blue waters of the Nile. And the Egyptian men and women in their gracefully shaped boats sailing the river, the multicolored fishes of the deep beneath them, the purple-winged birds of the air above.
And the gold worked into it all. Into the sun that shone from the heavens, and the pyramids that gleamed in the distance, into the scales of the fishes and the feathers of the birds, and the ornaments of the lithe and delicate Egyptian figures who stood frozen looking forward, in their long narrow green boats.
I closed my eyes for a moment. I opened them slowly and saw the whole like a great shrine.
Banks of lilies on a low stone altar which held an immense golden tabernacle worked all over with fine engraving of the same Egyptian designs. And the air coming down through deep shafts in the rock above, stirring the flames of the ever burning lamps, ruffling the tall green bladelike leaves of the lilies as they stood in their vessels of water giving off their heady perfume.
I could almost hear hymns in this place. I could hear chants and ancient invocations. And I was no longer afraid. The beauty was too soothing, too grand.
But I stared at the gold doors of the tabernacle on the altar. The tabernacle was taller than I was. It was broader by three times.
And Marius, too, was looking at it. And I felt the power moving out of him, the low heat of his invisible strength, and I heard the inside lock of the tabernacle doors slide back.
I would have moved just a little closer to him had I dared. I wasn't breathing as the gold doors opened completely, folding back to reveal two splendid Egyptian figures -- a man and a woman-seated side by side.
The light moved over their slender, finely sculpted white faces, their decorously arranged white limbs; it flashed in their dark eyes.
They were as severe as all the Egyptian statues I had ever seen, spare of detail, beautiful in contour, magnificent in their simplicity, only the open and childlike expression on the faces relieving the feeling of hardness and cold. But unlike all the others, they were dressed in real fabric and real hair.
I had seen saints in Italian churches dressed in this manner, velvet hung on marble, and it was not always pleasing.
But this had been done with great care.
Their wigs were of long thick black locks, cut straight across the forehead and crowned with circlets of gold. Round their naked arms were bracelets like snakes, and on their fingers were rings.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138 (Reading here)
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197