Page 71
“De nada,” Martín said. “Enrico, open the door and see if they’re finished out there.”
“Sí, mi General,” the old soldier said, and pushed the door open and looked out. He pulled his head back in and reported, “Not quite, mi General.”
Martín nodded.
—
A line of people, mostly adults, many of the latter in the religious garb of nuns, priests, and brothers, were moving slowly but steadily down the stairway at the rear door of the Constellation. At the foot of the stairs, their documents were examined by immigration officers. Some of the arriving passengers were directed to the Leyland bus, but some of the people in clerical garb and all the children were escorted to one of the Mercedes buses by priests and nuns.
It was clear that everybody knew what had to be done and how to do it efficiently.
Which also made it clear that this was not the first time passengers like these had been off-loaded from an SAA flight originating in Berlin.
—
“They are finished, mi General,” Enrico reported.
“Let me go first,” Father Welner said.
He went down the stairway and walked to the Horch.
“Your three minutes were up long ago,” Doña Dorotea said. “What’s going on?”
“Alicia,” the priest said, “your husband and General Martín are about to come down with a beautiful young woman. As they walk to General Martín’s car, I suggest you smile and wave at them.”
“Why the hell should she do that?” Doña Dorotea demanded.
“Because she’s Alicia’s sister-in-law,” the priest said.
“Oh, my God!” both young women said, almost in unison.
[FIVE]
4730 Avenida Libertador General San Martín
Buenos Aires
1055 10 October 1945
The five-story turn-of-the-century mansion sat behind a twelve-foot-tall cast-iron fence across Avenida Libertador from the Hipódromo de Palermo.
A 1940 Ford station wagon was parked at the curb. A legend painted on its doors read FRIGORIFICO MORÓN. The Frigorifico Morón—Morón Slaughterhouse and Feeding Pens—no longer existed to process cattle from Estancia San Pedro y San Pablo. The 1,500-hectare property in Morón was now the site of Aeropuerto Coronel Jorge G. Frade.
When Martín’s Mercedes turned off Avenida Libertador and stopped before the double gates in the fence, two burly men got quickly out of the Ford and walked to the Mercedes. One held a Remington Model 11 twelve-gauge riot gun parallel to his trouser seam. The other had his hand under his suit jacket on the butt of a Ballester-Molina .45 ACP pistol, the Argentina-manufactured version of the Colt Model 1911-A1.
The two men were part of what had come to be known—if not in public—as Frade’s Private Army. Like the others in it, they had been born, as had their fathers and grandfathers and great-grandfathers, on Estancia San Pedro y San Pablo. They had left it to do their military service and returned to it either after their conscription period, or after retiring from twenty-five years of service with the Húsares de Pueyrredón.
There was nothing mocking or pejorative in references to Frade’s Private Army. For one thing, there was nothing amateurish about it. And for another, everyone recognized he needed one.
El Coronel Jorge G. Frade had been assassinated on his Estancia San Pedro y San Pablo, and there had subsequently been five attempts to assassinate his son, Cletus. While the threat of future attempts to assassinate him, or members of his family, had diminished with the surrender of Germany, it had by no means disappeared.
The threat of assassination also applied to Hans-Peter von Wachtstein and his family. The SS in Argentina—Peter only half-jokingly said that there were more SS in Argentina now than there ever had been at the SS-Junkerschule in Bad Tölz—had been furious when Major von Wachtstein, then the assistant military attaché for air of the German embassy, had disappeared following the monstrously cruel execution of his father for his father’s role in the July 1944 bomb plot against Hitler.
The rage intensified when they learned that Major von Wachtstein—the recipient of the Knight’s Cross of the Iron Cross from the hands of the Führer himself—had been spirited out of the country by Cletus Frade because von Wachtstein had been a traitor to the Third Reich, working all along for Frade and the OSS.
—
When one of the ex-Húsares saw who the Mercedes held, he saluted. The other signaled impatiently toward the house. The huge gates began to creak open. When they were fully open, the Mercedes drove through them to a ramp leading to the mansion’s basement garage, whereupon the gates immediately began to close.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71 (Reading here)
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282