Page 109
“Momma, I don’t even know what you’re talking about,” Peter said.
“The hell you don’t! You’re as bad as Cletus,” she snapped.
“And that’s bad,” Frade said. “Shame on you, Hansel!”
“Momma, may I present my old friend Fregattenkapitän Wilhelm von Dattenberg?” Peter said.
“Welcome to Argentina,” Doña Claudia said.
Von Dattenberg took the extended hand, bowed, and clicked his heels. “An honor, madam.”
“You’re going to have to break that habit,” Clete said, and when von Dattenberg looked at him in confusion, mockingly bowed far deeper than von Dattenberg and clicked his heels.
Von Dattenberg nodded.
Von Wachtstein frowned, but decided to let it ride.
“Willi, this is Alicia,” Peter said.
“Peter’s told me so much about you,” Alicia said. “Welcome to Argentina.”
“The baroness is as gracious as she is beautiful,” Willi said.
“Beautiful yes, baroness no,” Peter said.
Von Dattenberg looked at him in confusion.
“Unfortunately, with Karl and Kurt dead in Russia,” Peter said evenly, “when those swine murdered my father in the execution hut in Berlin-Ploetzensee, I became the Graf von Wachtstein. This flower of Argentina is the Gräfin von Wachtstein.”
“And I am His Magnificence Grand Duke Cletus the First of San Pedro y San Pablo,” Frade said. “The blonde is the Grand Duchess Dorotea, and the fat little boy—by the way, his diaper needs changing—she’s holding is His Royal Highness, Prince Cletus Junior.”
Everyone looked at him in shock.
“Cletus,” Doña Dorotea said, “that’s not funny. It’s cruel.”
Frade was unrepentant.
“And the last time the Graf von Wachtstein here visited the family castle it looked to me—five to one—as if he was going to be nailed to the castle door to make it easier for the Red Army to skin him alive . . .”
“My God, Cletus!” Doña Claudia said, horrified.
“. . . to send the message to his loyal subjects that the old days were gone, and the Soviets were now in charge. And if my little brother hadn’t pulled Elsa there”—he pointed to her—“from a mile-long parade of refugees, she’d still be in Germany, wondering where she could find a crust of bread.” He paused, then concluded, “This is Argentina, and this is now. And I’ve heard all I want about who ranks where in the Almanach de Gotha.”
“Cletus!” Doña Claudia said furiously. “You owe Peter and Fregattenkapitän von Dattenberg an apology and—”
“And that’s my point,” Frade interrupted her. “He’s no longer a fregattenkapitän, Claudia.”
“—and one to the Baroness von Wachtstein,” Claudia finished.
“Do you think of yourself as the Baroness von Wachtstein, Elsa?” Frade asked evenly.
Elsa met his eyes and shook her head.
“No,” she said. “I don’t. I thought about that last night at dinner, and at breakfast this morning. Looking at all that food, I realized that I had stopped thinking of myself as anything like that from the moment Jimmy took me to dinner in the American officers’ club in Marburg an der Lahn.”
She stopped and looked at von Dattenberg.
“Yes, Willi, where you and Kurt and Peter went to university. Jimmy took me to dinner in the Kurhotel. Remember that?”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109 (Reading here)
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282