Page 45
“Get another waste bucket in
there,” Cronley ordered in English. “And get that one out of there. This room smells like a latrine!”
The trooper who had kicked the timber out of the way said, “Sir, we were told—”
“Don’t argue with me, Corporal!” Cronley snapped. “Get that bucket out of there, and do it now. We’re not savages!”
“Yes, sir.”
“What’s your name?” Cronley demanded, first in English, then in German.
The NKGB officer didn’t reply.
“We believe him to be Konstantin Orlovsky,” Mannberg said softly from behind Cronley.
“Major Konstantin Orlovsky of the Peoples Commissariat for Internal Affairs at your service, sir,” the NKGB officer said in fluent English. “And you are?”
That’s not English English, but it’s not American English, either.
“My name is Cronley, Major. We’ll talk again.”
He turned to the sergeant.
“Major Orlovsky’s waste bucket will be replaced at regular intervals. The next time I come down here, I want to smell roses. Got it?”
“Got it, sir.”
“Thank you,” Orlovsky said.
Cronley turned from the door and went quickly back up the stairs. Mannberg and Bischoff followed him.
As soon as they reached the room behind the altar, Bischoff asked, “Am I to assume, Herr Hauptman, that you are taking over the interrogation?”
You’re really pissed that the naïve young American countermanded your orders, aren’t you?
And, Mannberg, to judge from the look on your face, you’re pissed that I countermanded the orders of your “interrogation specialist” and did so in front of the black American enlisted men.
Too fucking bad!
“The assumption you should be working under, Herr Bischoff, is that you are conducting the interrogation under my direction. So far as what happened down there just now, vis-à-vis Orlovsky’s waste bucket, what I had in mind was something Herr Mannberg told me, something to the effect that causing pain—and I think making Orlovsky sit in a blacked-out cell forced to smell his own waste caused him pain—is usually counterproductive.
“And if memory serves, Herr Mannberg, you also said that’s even more true when the person being interrogated is a skilled agent. I think we agree that Orlovsky is a skilled agent. I think that before he sneaked in here, he knew Kloster Grünau was commanded by a very young American. With that in mind, I told him my name. What good would it do to pretend otherwise?”
“Your points are well taken,” Mannberg said.
He means that.
But he is also surprised.
“And now, you’ll have to excuse me, I have to get on the phone.”
And I want to get away from you while I’m still ahead.
In other words, before I say something else stupid.
[ FOUR ]
Kloster Grünau was connected to a secure radio network that had originally been established by the OSS during the war. It used equipment—primarily Collins Radio Corporation Model 7.2 transceivers coupled with SIGABA encryption devices—acquired from the Army Security Agency’s Secret Communications Center at Vint Hill Farms Station in Virginia.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45 (Reading here)
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226