Page 71 of Remarried Empress
Sovieshu and I kept arguing, and I waved my hand after I got tired of his drivel. I didn’t want to talk anymore. The same was true of Sovieshu, who wore a sour expression and called a passing servant to fetch more wine.
“Will you have a drink, Empress?”
“I’m fine. I’ll have cake.”
“You’re going to gain weight.”
“It’s better than being drunk in public, isn’t it?”
“I won’t get drunk. But if you eat at this time of day, you’ll get fat.”
“Even if I gain a bit of weight, I have a tailor on hand.”
Sovieshu scoffed into his wine as I put a forkful of cake into my mouth.
At that moment, music began to flow in the room again, and everyone on the dance floor changed partners. Sovieshu and I had the uninteresting job of simply sitting here at the table, but we had to keep up formal appearances. I picked a strawberry from a slice of cake and put it in my mouth, while Sovieshu looked around with a bored expression.
Suddenly, his gaze halted. I followed the direction of his stare, and saw Rashta laughing and talking with someone in a corner. I couldn’t see who it was as they were hidden by the crowdno, now I could see them. It was Duke Tuania, smiling as if he were enjoying his conversation with Rashta.
‘Will Sovieshu be jealous?’
I glanced to the side, but Sovieshu had already turned away and handed a servant his empty wine glass.
‘He’s not jealous?’
Though he kept glancing at them every once in a while, he seemed largely unperturbed. Was it really alright for his lover to smile and talk to other men? Was he not jealous?
“...”
Yes. He trusted her.
I shook my head. What was so important about Sovieshu’s reaction anyway? It was between them. It would be strange if I was caught watching them, so I took another bite of cake again.
“Queen.”
A familiar voice called to me. I looked up, and saw a man in a glittering gold mask approaching me. I immediately knew who he was by the name he addressed me.
“Prince Heinley.”
He smiled underneath his mask.
“May I sit with you? I’m not good at dancing.”
“Why, though? You’ve been flying about very well.”
Prince Heinley and I turned towards Sovieshu, who was looking at the prince and holding up his glass of wine.
“Your Majesty, how are you?”
Prince Heinley greeted him belatedly with a smile, but Sovieshu’s expression remained cold. Oh...yes. The pair of them had almost gotten into a fight over Rashta. Sovieshu’s hatred for Prince Heinley was not out of jealousy, but out of insult.
The cake suddenly felt stale in my mouth. I set down my fork and handed my plate to a servant.
*
*
*
As soon as I returned to the palace, I instructed my aide to find out who leaked the information about my dress. He looked skeptical as he received my orders, however. Was that even possible? What I wore was not confidential, and some noblewomen requested this kind of information in advance so their dresses wouldn’t overlap. As expected, after three days the aide could pinpoint any one person to be the culprit.
“Many ladies and gentleman had asked, and there were too many people who had answered, Your Majesty.”
“I see...”
It was evening. Laura, who had been out for Lady Alischute’s birthday, returned earlier than expected.
“Your Majesty, Countess, did you hear?! There’s shocking news!”
Laura burst into the room, and Countess Eliza frowned at her.
“Laura, I told you not to run in front of Her Majesty.”
“There is no time for manners, Countess!”
“There is always time.”
“This is urgent! How could this be a time for manners?”
Laura rushed over to me and collapsed by my side to catch her breath. She was a healthy woman, and must have run here from a distance. Countess Eliza was too overwhelmed with curiosity to nag her, instead choosing to sit next to her, while the other ladies-in-waiting paused their chess game. Laura took in a deep breath as everyone crowded around her.
“It’s about Duchess Tuania.”
“Laura, if you’re talking about Lord Marian or Duke Elgy, you’re a step behind.”
“That’s not the story, Countess Jubel.”
Laura looked affronted, as both of those stories had already been widely circulated. To be precise, one was an old scandal had been revived, and the other was when Duke Elgy was slapped on the cheek.
“Well?”
“Duke Tuania told the Duchess he would divorce her.”
“What?”
The ladies covered their mouths in astonishment. I was also shocked, and I set my book aside. Why Duke Tuania?
“Is it because of rumors about Lord Marian?”
At Countess Eliza’s question, Laura nodded.
“Yes. I heard him yelling, ‘Is he my brother’s son?’ and that he couldn’t help but be suspicious.”
“But he never said it before, so why is he mentioning it now?”
One of the ladies-in-waiting feigned a smile, while Countess Jubel clicked her tongue.
“Shortly after Lord Marian went into the church, Duchess Tuania visited the temple at the request of the former duke. Before that, they had a close relationship. From the standpoint of the current Duke Tuania, he would be suspicious if he heard these kinds of rumors. Keep talking, Laura. ”
Laura looked alternately between the two, then continued.
“And he didn’t like that the Duchess got into a fight with another woman. He wasn’t sure if it was because there was something between Duke Elgy and her.”
“Oh, that’s too much.”
“The Duke must be frustrated that paternity tests are not allowed by the Church.”
“There used to be talk from some time ago. Someone said to the former duke, ‘Is it possible that the baby may be Lord Marian’s?’ He replied, ‘Is he not still my grandchild anyway?’”
The ladies-in-waiting tsked collectively. Paternity tests had once been considered infallible, until the Rumpel case thirty-five years ago. A woman went to the Church to found out who her child’s father was, but the father had an identical twin brother. As the priest examined the results, he concluded that both men were the baby’s fathers, revealing a loophole in the paternity tests. However, even if there was a flaw, those particular circumstances were so rare...
“It’s kind quite strange, actually. Duke Tuania said they conceived the baby before they were married, but since they were wedded, the Duchess hasn’t gotten pregnant since.”
“Maybe Duke Tuania is too proud to admit he’s infertile.”
The supposed affair of Lord Marian and Duchess Tuania happened when I was still young enough that I had no idea of the commotion at the time. Why was it dredged up now after it had been buried for ten years?
“Does this have something to do with Miss Rashta?”
The ladies-in-waiting stopped chattering and turned towards me. They were unsure why Rashta’s name was brought up all of a sudden, and in all fairness I had no proof. However, Rashta recently asked me about Duchess Tuania, and soon after a scandal broke...was that too weak of a connection?
“What did Duchess Tuania say, Lady Laura?”
“She said she would never divorce. It may even go to trial.”
The ladies-in-waiting began to talk about the possibility of the duchess winning the trial.
*
*
*
I found the timing of this situation unusual, so I asked the ladies-in-waiting to find out why Duke Tuania suddenly brought up the problem. I suspected Rashta must have fanned the duke’s anxious mind, but that alone was not cause for punishment, not unless she actively manipulated information.
‘But it wouldn’t hurt to know.’
If Rashta caused this, she could not simply be treated as a naive slave-turned-concubine. She had the ability to influence society and manipulate public opinion, and one had to be wary of such enemies.
However, four days after hearing the news of the Duke Tuania’s intention to divorce, something more shocking happened.
“Empress! Rashta was stabbed by Viscount Langdel!”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71 (reading here)
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326
- Page 327
- Page 328
- Page 329
- Page 330
- Page 331
- Page 332
- Page 333
- Page 334
- Page 335
- Page 336
- Page 337
- Page 338
- Page 339
- Page 340
- Page 341
- Page 342
- Page 343
- Page 344
- Page 345
- Page 346
- Page 347
- Page 348
- Page 349
- Page 350
- Page 351
- Page 352
- Page 353
- Page 354
- Page 355
- Page 356
- Page 357
- Page 358
- Page 359
- Page 360
- Page 361
- Page 362
- Page 363
- Page 364
- Page 365
- Page 366
- Page 367
- Page 368
- Page 369
- Page 370
- Page 371
- Page 372
- Page 373
- Page 374
- Page 375
- Page 376
- Page 377
- Page 378
- Page 379
- Page 380
- Page 381
- Page 382
- Page 383
- Page 384
- Page 385
- Page 386
- Page 387
- Page 388
- Page 389
- Page 390
- Page 391
- Page 392
- Page 393
- Page 394
- Page 395
- Page 396
- Page 397
- Page 398
- Page 399
- Page 400
- Page 401
- Page 402
- Page 403
- Page 404
- Page 405
- Page 406
- Page 407
- Page 408
- Page 409
- Page 410
- Page 411
- Page 412
- Page 413
- Page 414
- Page 415
- Page 416
- Page 417
- Page 418
- Page 419
- Page 420
- Page 421
- Page 422
- Page 423
- Page 424
- Page 425
- Page 426
- Page 427
- Page 428
- Page 429
- Page 430
- Page 431
- Page 432
- Page 433
- Page 434
- Page 435
- Page 436
- Page 437
- Page 438
- Page 439
- Page 440
- Page 441
- Page 442
- Page 443
- Page 444
- Page 445
- Page 446
- Page 447
- Page 448
- Page 449
- Page 450
- Page 451
- Page 452
- Page 453
- Page 454
- Page 455
- Page 456
- Page 457
- Page 458
- Page 459
- Page 460
- Page 461
- Page 462
- Page 463
- Page 464
- Page 465
- Page 466
- Page 467
- Page 468
- Page 469
- Page 470
- Page 471