Page 408 of Remarried Empress
Evely came once a day to use her healing magic, I took the medicines prescribed by the palace doctor, and rested in bed, so I recovered quickly.
For a time I believed that I would actually die. Now, my physical condition is almost back to what it was before.
“My Queen, that’s only what you think.”
However, Heinley disagreed and said that I had not recovered yet.
“I feel like you’re exaggerating a bit.”
“Exaggerating? My Queen, if it had been the other way around, you’d be as worried as I am.”
Despite my look of irritation, Heinley was adamant.
“You’re still unwell. You must remain on complete bed rest until you have fully recovered.”
“Alright, stop nagging.”
When I turned my head away in annoyance, Heinley picked up a small bowl and a spoon from the dining trolley and approached my side of the bed.
“You want to feed me again?”
“My Queen, you’re convalescent.”
“My hands are fine.”
“My Queen, you would do the same for me if it were the other way around.”
“…”
“Come on. Open your mouth and say, ‘aah’. It’s the beef soup you wanted to eat, My Queen.”
As much as I wanted to refuse, I couldn’t because Heinley used the phrase ‘if it were the other way around’ as a weapon. There was no way to counter that.
In any case, the time I was in a coma must have been worse for Heinley. I lost consciousness instantly, but he had to endure not knowing whether I would wake up all this time.
My brother, my ladies-in-waiting and my parents, who hurried back to the Western Empire upon receiving news of the attack… all were very worried. McKenna even prayed for me, saying, ‘It doesn’t matter that I have to take care of all your work, I’ll do it without complaint, so please wake up.’
Finally, I opened my mouth and ate the soup.
“I’ll make one thing clear. It’s not me you’re feeding.”
“Then who am I feeding?”
“The baby bird in my belly.”
“Then, baby bird, open your mouth and say ‘aah’ again.”
As I obediently ate the soup, I suddenly thought of the Zemensia Family.
I had heard that the culprit, Duke Zemensia, died on the spot. The Old Duke Zemensia was brought in his place to meet alone with Heinley.
Shortly afterwards, all members of the Zemensia Family were arrested and sentenced to death or slavery for the attempted murder of the Empress.
That couldn’t be all, so I wanted to know more details. Countess Jubel was the only one who told me a little, albeit reluctantly, and my other ladies-in-waiting kept their mouths shut. So did my attendants and knights.
They all said that it would be best not to listen to such stories for the sake of the baby in my belly. They said that I had been through a lot, and I should only focus on good things.
“Queen? Won’t you say ‘aah’?”
“Aah.”
While Heinley fed me, Laura’s anxious voice came from outside the door.
“Your Majesty, Your Majesty! I have something to tell you!”
I excused myself to Heinley and let Laura in. She walked in with a happy expression, curtseyed to Heinley, and exclaimed,
“Your Majesty, Grand Duke Kapmen has awakened!”
I was surprised and tried to get up, but Heinley stopped me. After I scowled at him, I asked Laura.
“What state is he in? Is he fine?”
“I don’t know. He’s been sitting up in his bed staring blankly ever since he woke up.”
Grand Duke Kapmen and Evely were now treated as heroes for saving me, and Laura, being close to me, was full of joy.
I indicated with my eyes to Heinley that I wanted to go see Grand Duke Kapmen.
Grand Duke Kapmen and Evely’s actions were not only heroic, but they were truly my saviors. Especially Grand Duke Kapmen, who was more injured than I, and was in a coma until now because he protected me with his own body. I wanted to see him awake and healthy.
Fortunately, Heinley reached out to help me up.
“Let’s go together, My Queen.”
Grand Duke Kapmen initially stayed in a room for distinguished guests, but after the attack he was moved to the room across from mine so that we could both receive prompt treatment from the palace doctor. This made it easier for me to visit him.
With Heinley’s help, I followed Laura and entered Grand Duke Kapmen’s room.
He was sitting on the bed with his hands on his knees. As Laura had said, he had a blank stare. He seemed a little confused. At least he had no external injuries thanks to the healing magic, but his body still needed time to return to its previous condition.
Grand Duke Kapmen seemed to hear us enter, so he turned slightly to look in our direction. However, his eyes were still unfocused.
I had a terrible thought. Maybe he had lost his sight. In my head, I asked repeatedly whether he was alright. He should be able to hear my thoughts.
I don’t know if it was because he was bothered by the incessant questions I asked in my mind, or if it was just coincidence, but Grand Duke Kapmen’s eyes slowly began to focus.
“Oh.”
It seemed like I wasn’t the only one who noticed the change, because Laura exclaimed with surprise.
As I got closer to Grand Duke Kapmen, his eyes seemed to focus more.
“Are you all right?”
The concern that I had previously expressed only in my mind, came out of my mouth. Grand Duke Kapmen blinked several times.
As I watched him with concern, Grand Duke Kapmen finally spoke.
“I’m fine.”
Contrary to his initial blank stare, his voice was calm and precise. Added to that was the fact that he spoke with a certain coldness. He was the healthy Kapmen I remembered.
‘Thank goodness… he seems to be fine.’
I sighed in relief and remembered to thank him. Although I had already done it in my mind, I had to tell him properly.
“Thank you.”
“… It was nothing.”
“I heard that you saved my life. Thank you very much, Grand Duke Kapmen.”
“I only did what I had to do.”
Grand Duke Kapmen met my eyes with a smile. His usually impassive gaze was friendly and warm. Oh… oh my gosh. My mouth opened a little by itself.
I asked Grand Duke Kapmen with my eyes, ‘Perhaps…?’
He seemed to understand and nodded slightly. My mouth opened wide.
Laura looked at me quizzically because she didn’t understand what was going on. Heinley looked puzzled too, but I couldn’t explain it, so I laughed.
‘Grand Duke Kapmen finally got rid of the effects of the love potion!’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326
- Page 327
- Page 328
- Page 329
- Page 330
- Page 331
- Page 332
- Page 333
- Page 334
- Page 335
- Page 336
- Page 337
- Page 338
- Page 339
- Page 340
- Page 341
- Page 342
- Page 343
- Page 344
- Page 345
- Page 346
- Page 347
- Page 348
- Page 349
- Page 350
- Page 351
- Page 352
- Page 353
- Page 354
- Page 355
- Page 356
- Page 357
- Page 358
- Page 359
- Page 360
- Page 361
- Page 362
- Page 363
- Page 364
- Page 365
- Page 366
- Page 367
- Page 368
- Page 369
- Page 370
- Page 371
- Page 372
- Page 373
- Page 374
- Page 375
- Page 376
- Page 377
- Page 378
- Page 379
- Page 380
- Page 381
- Page 382
- Page 383
- Page 384
- Page 385
- Page 386
- Page 387
- Page 388
- Page 389
- Page 390
- Page 391
- Page 392
- Page 393
- Page 394
- Page 395
- Page 396
- Page 397
- Page 398
- Page 399
- Page 400
- Page 401
- Page 402
- Page 403
- Page 404
- Page 405
- Page 406
- Page 407
- Page 408 (reading here)
- Page 409
- Page 410
- Page 411
- Page 412
- Page 413
- Page 414
- Page 415
- Page 416
- Page 417
- Page 418
- Page 419
- Page 420
- Page 421
- Page 422
- Page 423
- Page 424
- Page 425
- Page 426
- Page 427
- Page 428
- Page 429
- Page 430
- Page 431
- Page 432
- Page 433
- Page 434
- Page 435
- Page 436
- Page 437
- Page 438
- Page 439
- Page 440
- Page 441
- Page 442
- Page 443
- Page 444
- Page 445
- Page 446
- Page 447
- Page 448
- Page 449
- Page 450
- Page 451
- Page 452
- Page 453
- Page 454
- Page 455
- Page 456
- Page 457
- Page 458
- Page 459
- Page 460
- Page 461
- Page 462
- Page 463
- Page 464
- Page 465
- Page 466
- Page 467
- Page 468
- Page 469
- Page 470
- Page 471