Page 439 of Remarried Empress
The box was returned to Sovieshu.
It was brought by Navier’s attendant with a polite apology: Empress Navier appreciated it, but she couldn’t accept it due to various reasons.
As soon as the attendant left, Sovieshu opened the box. Although he thought that she wouldn’t accept it sincerely, he expected that she would keep it anyway due to the mutual respect between their countries. He was a little saddened that she had returned it immediately.
Since childhood, he had fights with Navier, but they had never been serious. For that reason, he didn’t know how to apologize in the face of Navier’s inordinate hatred.
‘Navier hasn’t even wanted to talk to me…’
As Sovieshu stared depressed at the untouched peaches, he noticed a crumpled piece of paper. Once he took out the paper and smoothed it, he saw an unfamiliar scrawl.
— It has only been a few hours since I spoke to you clearly. If you feel even a little bit remorseful, you should leave. You truly are shameless.
‘A few hours?’
Sovieshu had no idea that his night self had met with Navier.
He had seen the note in which his night self asked if he wanted them both to be hated by Navier until the end, but he never thought it was because he met Navier.
Sovieshu examined the note left by his night self, then crumpled the paper in his hand.
‘…Navier would hate us until the end? It seems that there was an important conversation. Shouldn’t he have informed me about it? And isn’t it his fault that Navier treats us so coldly? He is the one who ended a suitable marriage with Navier. He messed it all up. I hate him.’
***
Duke Elgy sat on the deck of a ship as he twirled a medallion in his hand. At first glance, he seemed unhappy due to his indifferent expression.
“What’s wrong with him?”
“I don’t know.”
“Leave him alone. He always falls into moods like this after he gets what he wants. He’ll be excited again when something catches his interest.”
The pirates didn’t take their eyes off Duke Elgy, but they didn’t talk to him. His gloomy mood had persisted for many days.
As the salty wind blew, the chirrup of a seagull was heard.
Duke Elgy looked up.
The bird was actually a cockatoo. It perched on Elgy’s leg and offered him the letter that was tied on its leg with a squeak.
Elgy took the letter and unfolded it. He immediately recognized Heinley’s penmanship.
— Are you busy? Could you help me retrieve the mana stones planted in Blue Bohean?
Elgy folded the letter and tied it back to the cockatoo’s leg. It seemed that he had no intention to write an answer.
The cockatoo didn’t insist either but simply flew away with the letter. As he watched the bird, Duke Elgy leaned against the outside wall of the cabin.
‘Help him retrieve the mana stones…’
Duke Elgy sank deep in thought.
He knew that upon his arrival in Blue Bohean he would be rebuked and lectured due to his actions in the Eastern Empire. He thought about that woman… in her usual quiet voice, she would say that Duke Elgy should not have harmed anyone.
Then he thought of his father, who would probably listen to the woman while sipping coffee. There would come a point where his father would not be able to take the uncomfortable situation any longer and he would leave the room.
‘After that, I will…’
***
The more I thought about it, the harder it was to believe it, and I became more and more angry.
He’s shameless. He didn’t only lose his memory, but also his pride and dignity.
The Sovieshu I knew had strong pride. Maybe his pride as Crown Prince was not as strong as it was in his days as Emperor. But it should still be strong enough to feel shame at being caught while searching another country’s palace under the pretense that he had come to apologize. He should have returned immediately to the Eastern Empire.
However, he sent me peaches! How could he send me peaches in a situation where even an apology letter like, ‘I apologize for yesterday’s misunderstanding’, would be disgraceful?
“Your Majesty?”
“What is it, Miss Rose?”
“Are you alright?”
“Of course.”
To tell the truth, I didn’t feel well. Anger at Sovieshu, worry and guilt that Heinley had to retrieve the mana stones, concern about having to handle Imperial affairs in his absence, the possibility that our involvement in the mana decline would be discovered, the lack of progress in my magical training… all that and more overwhelmed my mind.
“Your Majesty.”
Just then, a knight informed me that Grand Duke Kapmen had come to see me.
I went out to the drawing room to receive him.
When I saw him, I recalled the last time I saw him and an awkward smile appeared on my face. He had kindly introduced me to his friend, but I was so surprised to see Sovieshu that I rushed out of the cafe and left him there.
“Have a seat, Grand Duke.”
“Did you return to the Palace safely, Your Majesty?”
Come to think of it, we had taken a single carriage to the cafe. And I left on that carriage, without him.
“Yes, thank you for introducing me to your friend. I’m sorry I left first.”
“It was inevitable.”
Kapmen finally sat down, took off his hat and put it on his knees. As we exchanged cordial words, Mastas brought coffee, other drinks, and food.
But strangely, once the two of us were completely alone in the drawing room, Kapmen suddenly cut off the pleasant conversation.
‘Looks like he didn’t just come to greet me.’
The Grand Duke looked towards the closed door and immediately changed the subject.
“What did you talk to Dolshi about while I went to check about Emperor Sovieshu?”
“Don’t you already know? Didn’t you…”
… Didn’t you hear his thoughts? I omitted that last part due to fear that someone might overhear. Grand Duke Kapmen needed to hide his ability in order to take advantage of it.
“No.”
Who knew that rascal Dolshi would be the type to be careful about what he thinks?
“I can’t hear Dolshi’s thoughts.”
“How is that possible? Can’t you hear everyone’s…?”
Were there exceptions?
“No. I don’t know the reason.”
After his calm reply, Kapmen pulled a piece of paper from his pocket and held it out to me.
“What is this?”
As I accepted it and unfolded it, I realized that it was a drawing that could be described as a ‘doodle’. It looked like a three-year-old who was particularly bad at drawing had done it.
“Do you have a nephew?”
“It was drawn by Dolshi.”
“Oh…Sorry.”
“Don’t worry, he knows he’s not good at drawing.”
I see. At least the rascal has good eyesight… but it’s even more curious. Why would Grand Duke Kapmen give me a drawing that Dolshi himself knows is bad?
“Dolshi asked me to give it to the lady with the funny name.”
“…”
“I’m sorry. I didn’t expect that he would mock your false name.”
It’s a lie! What other reason would there be to call a person ‘Butterfly’?
Only in moments like this, when I complain in my mind, it is a little less awkward that the other person can hear my thoughts.
Grand Duke Kapmen smiled bitterly and clenched his coffee cup. I felt a little guilty for complaining excessively in my mind about that absurd name.
“Well, it seems I don’t have good taste in names.”
He already knew my opinion, so there was no need to answer. I smiled awkwardly, took a sip of my drink and quickly changed the subject.
“Why did Dolshi ask you to give this to me?”
He had shown no interest in me. Although he offered to help me before I ran away, he also said strange things…
“I don’t know. He just told me, ‘If she does this, I’ll help her.’”
“Does that mean he’ll help me master my magic if I do this?”
“It seems so.”
Grand Duke Kapmen hesitated as he answered, as if it was really annoying not to be able to hear the other person’s thoughts. I nodded and focused my gaze back on Dolshi’s drawing.
“…”
I needed to decipher it so I could decide whether to do what he wanted. But no matter how hard I looked at it, the drawing was so rudimentary that I couldn’t figure out what it meant.
Let’s see… There are lines drawn from top to bottom separated by a small space, and in the center there is a shape that makes me think of an intense glowing light…
“… I don’t know what it is. Didn’t he say anything?”
“Yes, I asked him. Dolshi said, ‘She’ll know as soon as she sees it.’”
It was a drawing that I would understand.
I nodded and exchanged a few more words with Kapmen. Once he left, I called my ladies-in-waiting and showed them the drawing to see what they thought.
“Isn’t that just a joke?”
“The lines are not straight. I think he was mocking Your Majesty as he drew them.”
“Isn’t it the sea? It’s waves. Don’t the waves shine with the sunlight?”
But it was useless, my ladies-in-waiting didn’t understand the drawing either.
Now that I was in this situation, I felt a little sorry that I tried to convey my feelings to Heinley through a painting. Did Heinley feel lost trying to decipher the meaning of the painting I sent him?
Of course, unlike Dolshi, I’m good at drawing, so Heinley wasn’t confused by my meaning… wait. Let’s think of it another way.
Requests are usually made in writing. In my case, I sent a painting because I wanted to comfort Heinley in a different way than I usually did.
However, Dolshi could have made his request in writing or communicated through Kapmen.
Yet he sent a drawing despite knowing that he didn’t have that skill. I think this is an important point.
Just as I narrowed my eyes because I felt that I was close to having an important realization, Viscount Langdel entered the room.
It seemed that he had come to report to me on an important matter, but my ladies-in-waiting accosted him first to ask what he thought of the drawing. Viscount Langdel stared at it for a moment and said,
“Isn’t it a wall? I think it’s a wall.”
“A wall?”
“Now that you mention it, it really does look like a wall, Your Majesty.”
“That’s true. From here to here… those lines are the wall but that thing in the middle? It appears to be shining. What could it be?”
While my ladies-in-waiting were discussing it, Viscount Langdel looked at me. He wanted to talk to me, but my ladies-in-waiting wouldn’t stop chattering about the drawing.
When he was finally able to shake them off, Viscount Langdel hastened to report,
“Your Majesty, a while ago you asked me to find Miss Rivetti. She has finally been found.”
With this, my ladies-in-waiting fell silent at the same time, as if they had agreed beforehand.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326
- Page 327
- Page 328
- Page 329
- Page 330
- Page 331
- Page 332
- Page 333
- Page 334
- Page 335
- Page 336
- Page 337
- Page 338
- Page 339
- Page 340
- Page 341
- Page 342
- Page 343
- Page 344
- Page 345
- Page 346
- Page 347
- Page 348
- Page 349
- Page 350
- Page 351
- Page 352
- Page 353
- Page 354
- Page 355
- Page 356
- Page 357
- Page 358
- Page 359
- Page 360
- Page 361
- Page 362
- Page 363
- Page 364
- Page 365
- Page 366
- Page 367
- Page 368
- Page 369
- Page 370
- Page 371
- Page 372
- Page 373
- Page 374
- Page 375
- Page 376
- Page 377
- Page 378
- Page 379
- Page 380
- Page 381
- Page 382
- Page 383
- Page 384
- Page 385
- Page 386
- Page 387
- Page 388
- Page 389
- Page 390
- Page 391
- Page 392
- Page 393
- Page 394
- Page 395
- Page 396
- Page 397
- Page 398
- Page 399
- Page 400
- Page 401
- Page 402
- Page 403
- Page 404
- Page 405
- Page 406
- Page 407
- Page 408
- Page 409
- Page 410
- Page 411
- Page 412
- Page 413
- Page 414
- Page 415
- Page 416
- Page 417
- Page 418
- Page 419
- Page 420
- Page 421
- Page 422
- Page 423
- Page 424
- Page 425
- Page 426
- Page 427
- Page 428
- Page 429
- Page 430
- Page 431
- Page 432
- Page 433
- Page 434
- Page 435
- Page 436
- Page 437
- Page 438
- Page 439 (reading here)
- Page 440
- Page 441
- Page 442
- Page 443
- Page 444
- Page 445
- Page 446
- Page 447
- Page 448
- Page 449
- Page 450
- Page 451
- Page 452
- Page 453
- Page 454
- Page 455
- Page 456
- Page 457
- Page 458
- Page 459
- Page 460
- Page 461
- Page 462
- Page 463
- Page 464
- Page 465
- Page 466
- Page 467
- Page 468
- Page 469
- Page 470
- Page 471