Page 152
They walked back toward the house. As they approached, Pim appeared in the doorway. Her eyes were very wide.
Something is happening, she signed.
—
The room was cool and dark. Only Dory’s face was showing; the rest was covered by boiled clothes.
“Mrs. Tatum,” Kate said, “can you hear me? Do you know where you are?”
Staring at the ceiling, the woman seemed completely unaware of them. A remarkable change had occurred. Remarkable, but also disturbing. The harsh appearance of the burns on her face had softened. Their color was now pinkish, almost dewy; in other patches, her skin was white as talc. Dory shifted slightly in her bed, exposing her left hand and forearm from under the cloths. Before, it had been a gruesome claw of cooked flesh. In its stead was a recognizable human hand—blisters gone, charred bits flaked off to reveal skin of rosy newness beneath.
Kate looked up at Pim. How long has she been awake?
She wasn’t. That just happened.
“Mrs. Tatum,” Kate said, more commandingly, “I’m a doctor. You’ve been in a fire. You’re at the Jaxons’ farm; Caleb and Pim are with me. Do you remember what happened?”
Her gaze, wandering the room in a desultory fashion, located Kate’s face.
“Fire?” she murmured.
“That’s right, there was a fire at your house.”
“Ask her if she knows what started it,” Caleb said.
“Fire,” Dory repeated. “Fire.”
“Yes, what do you remember about the fire?”
Pim stepped forward and knelt by the bed. She gently lifted Dory’s exposed hand, placed the tip of her index finger in the woman’s palm, and began to form letters.
“Pim,” Dory said.
But that was all; the light in her eyes faded. She closed them again.
“Caleb, I’m going to examine her,” Kate said. Then, to Pim: Stay and help.
Caleb waited in the kitchen. The children, mercifully, were still asleep. A few minutes passed, and the women appeared.
Kate gestured to the back door. Let’s talk outside.
The light had shifted toward evening. “What’s happening to her?” Caleb asked, signing simultaneously.
“She’s getting better, that’s what.”
“How is that possible?”
“If I knew, I’d bottle it. The burns are still bad—she’s not out of the woods yet. But I’ve never seen anybody heal so fast. I thought the shock alone would kill her.”
“What about her waking up like that?”
“It’s a good sign, her recognizing Pim. I don’t think she understood much else, though. She may never.”
“You mean she’ll stay like this?”
“I’ve seen it happen.” Kate addressed her sister directly: You should stay with her. If she wakes up again, try to get her talking.
What about?
Easy stuff. Keep her mind off the fire for now.
Pim returned to the house.
“This changes things,” Caleb said.
“I agree. We may be able to move her sooner than I thought. Do you think you can find a vehicle in Mystic?”
He recalled the pickup he’d seen in Elacqua’s yard.
Kate seemed surprised. “Brian Elacqua?”
“That’s him.”
“That drunken old cuss. I’d wondered what had become of him.”
“That was pretty much my experience of the man.”
“Still, I’m sure he’d help us.”
Caleb nodded. “I’ll ride in in the morning.”
—
Sara was waiting on the porch with their bags when Hollis appeared, sitting atop a sorry-looking mare. With him was a man Sara didn’t know, riding a second horse, a black gelding with a back as bowed as a hammock and ancient, runny eyes.
“What’s this I see?” Sara said. “Oh, two of the worst horses I ever laid eyes on.”
The two men dismounted. Hollis’s companion was a squat-looking man wearing overalls but no shirt. His hair was long and white; there was something cunning in his face. Hollis and the man exchanged a few words, shook hands, and the man walked off.
“Who’s your friend?” Sara asked.
Hollis was tying the horses to the porch rail. “Just somebody I knew in the old days.”
“Husband, I thought we talked about a truck.”
“Yeah, about that. Turns out a truck costs actual money. Also, there’s no gas to be had. On the upside, Dominic threw in the tack for free, so we are not, technically, one hundred percent penniless at the moment.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152 (Reading here)
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286