Page 97 of The Seven Sisters
‘I’m sure your presence will speed her recovery.’ Her father stopped beside an impressive silver car and the chauffeur opened the door to the back seat so Bel could climb inside.
‘What do you think?’ asked Antonio as he joined her on the soft grey calf-leather seat. ‘I had it shipped from America. It is a Rolls-Royce, a “Phantom”, and I believe the first one in Rio. I will be proud to take myprincesain it to the cathedral on her wedding day.’
‘It is beautiful,’ said Bel automatically, her thoughts still with her mother.
‘We will take the scenic route along the beach, to remind my daughter of what she has missed,’ Antonio instructed the driver. ‘We have so much to tell each other, it will be hard to know where to begin,’ he said. ‘But business-wise, all is very good here. The price of coffee rises daily, thanks to the demand from America, and I have purchased two further farms. My name has also been put forward as a possible candidate for the Federal Senate,’ he said proudly. ‘Gustavo’s father, Maurício, nominated me. They have just completed a new and marvellous building in Rua Moncorvo Filho, where even the floor and the cornices are decorated with coffee beans. That is the power of our simple bean here in Brazil.’
‘I’m happy for you, Pai,’ Bel replied flatly as they drove through the familiar streets.
‘And I’ve no doubt that yours will be the greatest wedding Rio has ever seen. I have been talking to Gustavo and Maurício about the need to restore their family home, as it will be where you live too once you are married. As you know, it is a gracious old building, but the fabric and interior are ageing. We have agreed, as part of your dowry, that I will finance its restoration, and the renovations have already begun. Myprincesa, by the time it is finished, you will live in a palace!’
‘Thank you, Pai,’ answered Bel with a smile, wanting to convince him, and, more importantly, herself, that she was grateful.
‘We are planning the wedding for after the New Year, just before the Carnival. You and your new home will have three months to prepare yourselves. So you will be kept busy,querida.’
Bel had been half expecting to be marched up the aisle as soon as she’d returned to Rio. So at least a small delay was something, she thought, as they drove past the Copacabana Palace Hotel and she stared out at the roaring grey sea, crashing its white foam onto the sand.
‘When you have recovered from your journey, we will hold a dinner so that you can share all the wonderful new sights and culture you have gleaned from the Old World and impress our friends with your knowledge.’
‘I loved Paris,’ she ventured. ‘It’s such a beautiful city, and Professor Landowski, who is making the outer shell of theCristofigure for Senhor da Silva Costa, had an assistant who made a sculpture of me also.’
‘Well, if it is good, we must contact him. I will buy it and bring it to Brazil,’ commented Antonio.
‘I doubt that it would be for sale,’ she said wistfully.
‘Querida, anything is for sale at the right price,’ Antonio stated flatly. ‘Now, we’re almost home and I’m sure your mother will have risen from her bed to greet you.’
If Antonio had expressed concern at the pale, waif-like appearance of his daughter, it was nothing compared to Bel’s shock when her mother appeared to greet her. Carla, always voluptuous, seemed to have shed half her bodyweight in the eight and a half months since Bel had last seen her.
‘Mãe!’ Bel exclaimed as she ran into her arms and hugged her. ‘What have you done to yourself? You must have been on a diet!’
Carla did her best to smile and Bel saw how huge her brown eyes looked in her gaunt face. ‘I wish to look modish for my daughter’s wedding,’ she joked. ‘Do you not think the weight loss suits me?’
Used to her comfortingly large breasts, which had cushioned Bel on many occasions as a child, Bel looked at Carla and thought her new figure had aged her by years.
‘Yes, Mãe, I think it does,’ she lied.
‘Good, good. Now,’ she said, tucking her arm into her daughter’s as they walked inside, ‘I have so much to tell you, but I’m sure that you wish to rest first.’
Given that Bel had just spent many days aboard ship with little to do but rest, she didn’t feel in the least bit weary. But as her mother winced suddenly, Bel realised it was her need, not her daughter’s, that had prompted the suggestion.
‘Of course, we can both take a nap and then talk later,’ she said, seeing a flash of relief pass across her mother’s face. ‘It’s you who seems weary, Mãe,’ Bel said, as they reached her parents’ bedroom door. ‘Shall I come and help you back to bed?’
‘No,’ Carla replied firmly. ‘Gabriela is already inside and she will attend to me. I will see you later.’ She nodded as she opened the bedroom door and then shut it behind her.
Bel sought out her father immediately and found him in his study. ‘Pai, please tell me, how ill is Mãe?’
Antonio, who had begun wearing glasses since she’d last seen him, looked up from his papers and took them off his nose.
‘Querida, your mother did not want you to worry while you were away, but she had an operation a month ago to remove a growth from her breast. The operation was a success and the surgeons are full of positivity for a complete recovery. The procedure has taken its toll on her, that is all. Once she has recovered her strength, she will be well again.’
‘Pai, she looks dreadful! Please tell me the truth. Don’t hide the extent of her sickness from me.’
‘I swear, Izabela, that I am not hiding anything. Ask her doctors if you don’t believe me. All she needs is rest and good food. Her appetite has been very limited since the operation.’
‘You are sure she will recover?’
‘I am sure.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97 (reading here)
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168