Page 146 of The Seven Sisters
‘And what happened to Antonio?’ I asked.
‘Oh, he recovered, as my mother always thought he would,’ Yara said with a smile. ‘He went to live at the Fazenda Santa Tereza, and with the small amount of money he’d been handed by Gustavo to start again, he bought a tomato farm. You might remember I told you before that they are the financial mainstay of Paty do Alferes. With his head for business, by the time Antonio died, he had what you might call a tomato empire, owning most of the local farms surrounding thefazenda. I remember that like Senhora Izabela before her, Senhora Beatriz used to love it there when she visited. Her grandfather adored her and taught her to ride and swim. He left the farms to her, and it is those that have provided the source of her income since her husband passed on. It’s not much, but it has paid the bills here.’
‘Who was Beatriz’s husband, my grandfather?’ I asked her.
‘Evandro Carvalho, and he was a very talented pianist. He was a good man, Senhorita Maia, and it was a true love match. After Senhora Beatriz’s difficult childhood, our family were so pleased to see her happy. And the Casa finally came back to life. Beatriz and Evandro held soirées for the creative community here in Rio. They also set up a charity to raise money for the city’sfavelas. I can assure you, Senhorita Maia, that while age and pain have affected her as she nears the end, she really was very beautiful when she was younger. Everyone who knew her respected and loved her.’
‘Then it’s such a pity that I will never see that side of her,’ I mused.
‘No . . .’ Yara sighed heavily. ‘But death comes to us all.’
‘And . . .’ I steeled myself to ask the question that had been burning through my brain for the past ten minutes. ‘Beatriz and Evandro had a child, didn’t they?’
I saw Yara’s eyes dart uncertainly around the room. ‘Yes.’
‘Just one?’
‘There was another, a boy, but he died in infancy. So yes,’ she agreed, ‘one.’
‘A girl?’
‘Yes.’
‘And her name was Cristina?’
‘Yes, Senhorita Maia. It was I who helped bring her up.’
I paused, uncertain of what to say next. The words that had poured out of Yara like a babbling brook for the past hour had suddenly dried up too. I looked up at her expectantly, willing her to continue.
‘Senhorita, I don’t believe I have done damage by telling you the past, but . . .’ she sighed, ‘I do not think it is my place to say any more. The rest is not my story to tell.’
‘Then whose is it?’ I begged her.
‘It is Senhora Beatriz’s.’
Desperate as I was to press her further, I could see that Yara had begun to look anxiously at the clock ticking on the wall.
‘I have something for you,’ she said, putting a hand into one of her voluminous pockets and handing four envelopes to me. Almost, I felt, as a peace offering for being unable to tell me more. ‘Those are the letters sent via my mother by Laurent Brouilly to Senhora Izabela, when they stayed at thefazendain Senhora Carla’s last days. They will show better than I ever could the feeling that existed between the two of them.’
‘Thank you,’ I said as I watched her stand. I suppressed an urge to hug her, so grateful was I to finally hear of my ancestry and the tragic story that lay behind it.
‘I must return to Senhora Beatriz,’ she said.
‘Of course,’ I said, rising too, stiff after sitting so tensely while trying to catch every word Yara had spoken.
‘I will show you out, senhorita,’ she said.
‘It would be easy for us to drive you up to the convent,’ I suggested to her as we walked along the corridor, across the entrance hall and Yara opened the front door. ‘I have a car waiting for me outside.’
‘Thank you, but I still have things to do here.’ She looked at me expectantly, as I hesitated beside her.
‘Thank you for all you’ve told me. Is it possible that I might just ask you one last question?’
‘It depends what it is,’ she said, as I felt her eyes willing me to cross the threshold and leave.
‘Is my mother still alive?’
‘I do not know, Senhorita Maia,’ Yara sighed. ‘And that is the truth.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146 (reading here)
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168