Page 163 of The Armor of Light
Riddick said: ‘What do the accused say to the charge?’
Colin said: ‘Not guilty.’
Sal said: ‘There is no combination. The union has been dissolved. We were carrying out the wishes of the clothiers, not conspiring against them.’
Riddick said: ‘Alderman Hornbeam, what are the facts?’
Hornbeam spoke in a flatly emotionless tone. ‘Box and Hennessy came to my house yesterday at about eight o’clock in the evening. They said I had bought a large new scribbling machine and I needed the permission of my hands to install it. They threatened a strike if refused.’
Riddick said: ‘Well, it looks to me as if they combined to interfere with trade in a way that clearly violates the Combination Act.’
Sal said: ‘No, it doesn’t.’
‘Sal Box, I knew you in Badford, when you were Sal Clitheroe, and you were a troublemaker then.’
‘And you were a violent drunk. But we aren’t in Badford now, we’re in Kingsbridge, and the clothiers of Kingsbridge have an agreement with the hands. The agreement ended the strike and Hornbeam’smills reopened. But he won’t keep to the agreement. He is like a man who prays for the Lord’s help but afterwards won’t go to church. Last night, Colin and I told him he was breaking the agreement, and I said that keeping the agreement was the best way to avoid strikes. That’s not a threat, that’s a fact, and there’s no law against facts.’
‘So you admit that you combined, and you admit that you tried to interfere with Alderman Hornbeam’s business.’
‘When you tell a fool that he’s doing something harmful to himself, is that interference?’
Will did not answer that question. ‘I find you both guilty,’ he said. ‘And I sentence you to two months’ hard labour.’
24
Dear Spade,
Well, here I am in the Netherlands, and I have had my first experience of battle, and I am still alive and not badly wounded. The rest of the news is all bad.
We mustered in Canterbury, and I must say their cathedral is even bigger than ours in Kingsbridge. A lot of the lads had joined up from the militia like me, so we were mostly ‘green’ as they say, meaning we had not done any real fighting. Well, that did not last long.
We landed at a place called Callantsoog, funny names they have here, and right away the enemy came at us over the sand dunes. Well, I was so scared I would have ran away but behind me was only the sea so I had to stand and fight. Anyway our ships fired all their cannons over our heads and into the enemy and it was them as ran away.
They left us some nice empty fortresses that we moved into, but not for many days. Soon we had a fight at Krabbendam where the French general was a man called Marie Anne, you see what I mean about names, anyhow he can’t have been much good because we won.
Then the duke of York arrived with some reinforcements and we thought we were sitting pretty. We marched to a city called Hoorn and took it but soon we left it and went back to where we had started, this kind of thing happens a lot in the army, good thing you don’t run your business that way Spade ha ha.
We had a bad time marching along a narrow beach where we had no fresh water, we were fired on by the French, not sure whether we would die of thirst or bullets. My pal Gus was shot in the head and died, you make friends fast in the army but you can lose them just as quick. Then it got dark, and we were told the enemy had retreated, I don’t know what we did to scare them off!
Disaster struck at the town of Castricum. It was pissing with rain but that was not our biggest problem unfortunately. The French attacked with bayonets which was very bloody and we ran. We were chased by the French cavalry. I was bleeding from a cut on my arm and would certainly have been killed but for some light dragoons who sprang up from a sort of valley in the dunes and sent the Frenchies back.
We lost a lot of men in that battle and the duke decided to withdraw so there was a truce and he has gone back to London. I think this means we have been defeated.
We are on the coast waiting for ships to take us away. No one knows where we will be going, but I’m hoping for home so perhaps you will soon be able to drink a tankard in the Bell Inn with me –
your affectionate brother-in-law Freddie Caines.
*
HORNBEAM WATCHED THEgiant scribbling engine at work. It was a marvel. Driven by steam, it never took a break, never went to the privy, never fell ill. It never got tired.
He was not bothered by the deafening clatter of machinery: it was making money for him. He did not even mind the smell of the hands, who did not own bathtubs and would not know what to do with one. It was all money.
The new mill had doubled his capacity. On his own, he could now supply all the cloth required by the Shiring Militia, and handle plenty of other business as well.
He just hoped that peace would not break out.
This pleasant moment of contemplation came to an end with the sudden appearance of Will Riddick, in uniform, looking angry. ‘Damn it, Hornbeam,’ he said, shouting over the noise. ‘I’ve been moved.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163 (reading here)
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285