Page 27
Story: Storm and Silence
‘Lillian Linton! Mind your language. And the reason for the secret language of the fan is that it is far more discrete than actual talk.’
‘I am not discreet!’
Her eyes narrowed. ‘I am fully aware of that, Lillian. You had better change that quickly or else you will never find a man to take care of you.’
She rushed out of the room and I scowled at her retreating back. How I would have liked to shout after her that I didn’t need a man to look after me, that I had my own job now and would soon be bringing home my own money. But I didn’t dare. I knew that if I even breathed a word of it, I would be locked in my room faster than I could say ‘unfair’.
So I frantically tried to memorize what waving an open fan signified, besides the fact that it was too hot and you wanted to get some air. While I waved at myself with the fan in front of the mirror and attempted to ignore the fact that for the first time in my life I was wearing an uncomfortably revealing off-the-shoulders gown, Ella entered behind me.
‘Oh Lilly!’ She came rushing up to me and hugged me, careful not to ruffle my hair. ‘We’re going to a ball! Isn’t it exciting?’
‘Yes, very exciting,’ I mumbled. I was still busy looking at the fan in the mirror. I noticed it was quite sharp at the end when not open. Idly I wondered what the message to a gentleman would be if he got a poke in the eye with it. I didn’t think one needed extensive knowledge of the secret fan language to understand that. Maybe the fan would have its uses after all. I tucked it away in my dress and turned to Ella, who was gushing excitedly.
‘…can you imagine how grand the ballroom will be? And the music, Lilly? I’ve never heard a quadrille[16] before, let alone danced it! I would so love to dance. If only-’
She broke off abruptly.
‘Yes?’ I asked distractedly, still trying to figure out the best way of using a fan as a defensive weapon. ‘If only what?’
‘Oh… err… nothing.’
What was this? Ella, being secretive? I would probably have paid more attention to this gross deviation from her usual character had not at that very moment my aunt stormed into the room and clapped her hands.
‘Girls, girls! Why are you dawdling? Come on downstairs, the coach is waiting!’
We followed her down the stairs and joined the other four waiting in the hall: Gertrude calm and composed as ever, Lisbeth even more excited than Ella, and Anne as well as Maria with the same self-satisfied smiles on their identical breathtaking faces, in the full knowledge that the rest of us owed the invitation to the ball to their charms. They probably expected us to thank them on bended knee when it was over.
Well, I had something very different in mind for my dear sisters.
‘Shall we go?’ Lisbeth asked eagerly, hardly able to stand still with excitement, and eying the door longingly.
‘Soon,’ my aunt snapped. ‘And don't fidget, Lisbeth. It does not become a true lady.’
‘Yes, Aunt.’
‘And straighten your ball gown.’
‘Yes, Aunt.’
I held my hand in front of my face to conceal my grin. Ball gown? Lisbeth’s dress was just one of her normal dresses, altered like mine. Our aunt must have worked overtime to prepare these for the ball - but it was still obvious they were not the best of ball gowns. My aunt’s pride and imagination had to do what her stinginess didn’t allow: change linen into muslin and glass into diamonds.
‘I,’ she said triumphantly and turned to the second staircase which was almost never used, ‘shall fetch your uncle now, girls. Wait here.’
We waited while she ascended the steps. We waited while she entered and we heard voices. The voices got a bit louder. And a bit louder still, especially hers. Then she came out of the room again, slamming the door behind her.
‘Apparently, girls,’ she said, rushing past us to the door, ‘your uncle feels that since we all are going, there is no need for him to leave the house and pay his respects to Sir Philip. He feels he would just be in the way.’ She huffed. ‘Very well then. Come!’ And like a general directing his troops, she directed us down the street towards where the coach was waiting - in my case, I felt like I had been pressed into service.
‘Can you imagine?’ Maria said to Lisbeth in a very audible whisper. ‘This is one of Sir Philip’s own carriages. He sent it along to convey us to the ball. What an honour for us to be favoured in such a manner.’
And Lisbeth, as the dutiful and thankful sister she was, gave the appropriate answer: ‘It is all thanks to you, sister, and to Anne. You must have made quite an impression on his Lordship.’
‘Oh?’ Maria giggled, and Anne joined in. ‘Do you think so? Well, I must admit he seemed quite taken with me.’
That stopped Anne’s giggling abruptly. ‘But not quite as much as with me,’ she added, throwing her twin a death-glare.
I was tempted to point out that he probably hadn’t been able to tell them apart, when their conversation and our advance towards the coach was interrupted. A young man came down the street and, seeing us, stopped and bowed. I recognized him: It was Edmund Conway, our neighbour’s eldest son. He was a good-looking, polite young man, but unfortunately for him, he was also neither rich nor noble. So my aunt rushed past him without even stopping to acknowledge his bow. Knowing that my aunt couldn’t see, I returned his salutation. Why not, after all? He was nice enough. But in spite of my politeness, he gave me an intensive and frankly disturbing stare - then turned and walked away towards his parents’ house.
‘What was that that about?’ I asked, turning to Ella who was standing right behind me. ‘Why do you think he was staring at me like that?’
Ella blushed. ‘Err… I have no idea. Let’s go, shall we? The carriage and Aunt Brank are waiting.’ She hurried off and I frowned after her. What was the matter with her? Must be the excitement of her first ball.
The carriage that waited for us in front of the house was indeed an impressive sight: large, bright red and with golden ornaments everywhere. Two servants in livery were sitting on the box, one of whom had jumped down to help the ladies into the coach. When he attempted to offer me his chauvinist arm, as if I couldn’t even get into a coach by myself, I gave him such a deadly stare that he quickly backed away and bowed. Good for him.
I pulled myself up into the coach. Maria and Anne were of course already sitting there, and had taken the best places beside my aunt, facing into driving direction. Ella, Lisbeth, Gertrude and I had to squeeze ourselves onto the other bench. Ah well, at least I wouldn’t see my doom approach.
‘I am not discreet!’
Her eyes narrowed. ‘I am fully aware of that, Lillian. You had better change that quickly or else you will never find a man to take care of you.’
She rushed out of the room and I scowled at her retreating back. How I would have liked to shout after her that I didn’t need a man to look after me, that I had my own job now and would soon be bringing home my own money. But I didn’t dare. I knew that if I even breathed a word of it, I would be locked in my room faster than I could say ‘unfair’.
So I frantically tried to memorize what waving an open fan signified, besides the fact that it was too hot and you wanted to get some air. While I waved at myself with the fan in front of the mirror and attempted to ignore the fact that for the first time in my life I was wearing an uncomfortably revealing off-the-shoulders gown, Ella entered behind me.
‘Oh Lilly!’ She came rushing up to me and hugged me, careful not to ruffle my hair. ‘We’re going to a ball! Isn’t it exciting?’
‘Yes, very exciting,’ I mumbled. I was still busy looking at the fan in the mirror. I noticed it was quite sharp at the end when not open. Idly I wondered what the message to a gentleman would be if he got a poke in the eye with it. I didn’t think one needed extensive knowledge of the secret fan language to understand that. Maybe the fan would have its uses after all. I tucked it away in my dress and turned to Ella, who was gushing excitedly.
‘…can you imagine how grand the ballroom will be? And the music, Lilly? I’ve never heard a quadrille[16] before, let alone danced it! I would so love to dance. If only-’
She broke off abruptly.
‘Yes?’ I asked distractedly, still trying to figure out the best way of using a fan as a defensive weapon. ‘If only what?’
‘Oh… err… nothing.’
What was this? Ella, being secretive? I would probably have paid more attention to this gross deviation from her usual character had not at that very moment my aunt stormed into the room and clapped her hands.
‘Girls, girls! Why are you dawdling? Come on downstairs, the coach is waiting!’
We followed her down the stairs and joined the other four waiting in the hall: Gertrude calm and composed as ever, Lisbeth even more excited than Ella, and Anne as well as Maria with the same self-satisfied smiles on their identical breathtaking faces, in the full knowledge that the rest of us owed the invitation to the ball to their charms. They probably expected us to thank them on bended knee when it was over.
Well, I had something very different in mind for my dear sisters.
‘Shall we go?’ Lisbeth asked eagerly, hardly able to stand still with excitement, and eying the door longingly.
‘Soon,’ my aunt snapped. ‘And don't fidget, Lisbeth. It does not become a true lady.’
‘Yes, Aunt.’
‘And straighten your ball gown.’
‘Yes, Aunt.’
I held my hand in front of my face to conceal my grin. Ball gown? Lisbeth’s dress was just one of her normal dresses, altered like mine. Our aunt must have worked overtime to prepare these for the ball - but it was still obvious they were not the best of ball gowns. My aunt’s pride and imagination had to do what her stinginess didn’t allow: change linen into muslin and glass into diamonds.
‘I,’ she said triumphantly and turned to the second staircase which was almost never used, ‘shall fetch your uncle now, girls. Wait here.’
We waited while she ascended the steps. We waited while she entered and we heard voices. The voices got a bit louder. And a bit louder still, especially hers. Then she came out of the room again, slamming the door behind her.
‘Apparently, girls,’ she said, rushing past us to the door, ‘your uncle feels that since we all are going, there is no need for him to leave the house and pay his respects to Sir Philip. He feels he would just be in the way.’ She huffed. ‘Very well then. Come!’ And like a general directing his troops, she directed us down the street towards where the coach was waiting - in my case, I felt like I had been pressed into service.
‘Can you imagine?’ Maria said to Lisbeth in a very audible whisper. ‘This is one of Sir Philip’s own carriages. He sent it along to convey us to the ball. What an honour for us to be favoured in such a manner.’
And Lisbeth, as the dutiful and thankful sister she was, gave the appropriate answer: ‘It is all thanks to you, sister, and to Anne. You must have made quite an impression on his Lordship.’
‘Oh?’ Maria giggled, and Anne joined in. ‘Do you think so? Well, I must admit he seemed quite taken with me.’
That stopped Anne’s giggling abruptly. ‘But not quite as much as with me,’ she added, throwing her twin a death-glare.
I was tempted to point out that he probably hadn’t been able to tell them apart, when their conversation and our advance towards the coach was interrupted. A young man came down the street and, seeing us, stopped and bowed. I recognized him: It was Edmund Conway, our neighbour’s eldest son. He was a good-looking, polite young man, but unfortunately for him, he was also neither rich nor noble. So my aunt rushed past him without even stopping to acknowledge his bow. Knowing that my aunt couldn’t see, I returned his salutation. Why not, after all? He was nice enough. But in spite of my politeness, he gave me an intensive and frankly disturbing stare - then turned and walked away towards his parents’ house.
‘What was that that about?’ I asked, turning to Ella who was standing right behind me. ‘Why do you think he was staring at me like that?’
Ella blushed. ‘Err… I have no idea. Let’s go, shall we? The carriage and Aunt Brank are waiting.’ She hurried off and I frowned after her. What was the matter with her? Must be the excitement of her first ball.
The carriage that waited for us in front of the house was indeed an impressive sight: large, bright red and with golden ornaments everywhere. Two servants in livery were sitting on the box, one of whom had jumped down to help the ladies into the coach. When he attempted to offer me his chauvinist arm, as if I couldn’t even get into a coach by myself, I gave him such a deadly stare that he quickly backed away and bowed. Good for him.
I pulled myself up into the coach. Maria and Anne were of course already sitting there, and had taken the best places beside my aunt, facing into driving direction. Ella, Lisbeth, Gertrude and I had to squeeze ourselves onto the other bench. Ah well, at least I wouldn’t see my doom approach.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248