Page 248
Story: Delicious
Charley chuckled as she pulled on her apron, her green and blue hair pulled up into a tight bun on the top of her head. “You’d miss me if I wasn’t here.”
“Would I?”
“Obviously. Who else is going to keep your miserable arse company at six in the morning four days a week?”
“Someone nice?”
She snorted as she grabbed the trays of focaccia dough that I’d gotten out of the fridge a couple of hours earlier to bring up to room temperature. We let our focaccia cold ferment for seventy-two hours, which gave it a delicious, complex flavour with beautiful sour notes and the perfect bubbly crumb. “Nobody is as nice as me.”
“Says the woman having to say that,” I said, as I carefully slid some croissants into the oven, knowing the scent of butter and fresh pastry was about to flood the room. Like Charley, it was a smell I’d never get tired of. It was second only to fresh sourdough straight out of the oven.
Charley rolled her eyes as she began preparing trays with olive oil for the focaccia, which would need to proof for another two hours. It was a bread that was truly a labour of love, and the comments from our customers reflected that.
“What did Kev write on the board?” I asked as I began egg-washing another tray of croissants. “It looks like something about croissants but, apart from that, I’ve got no fucking clue.”
“Me neither,” Charley said as she scooped the fermented focaccia dough onto the trays. “He should’ve been a bloody doctor with that handwriting.”
“Well, when he comes in later, he can tell us. And we can hope it’s not important.”
“I fucking hope not,” Charley said. “Anything else going on this morning?”
I thought for a second, the image of the man on the street flashing into my mind. I still wasn’t completely convinced he’d been real, even though I’d never had random visions of people before. Maybe it’d just been a fluke—a stranger passing by on his way from here to there. Or a tourist with jet lag who thought a bit of fresh air would help him sleep.
And if he had been a ghost, then I’d have an interesting story to tell in the future.
The next morning, I’d been shoving the last of the croissants into the proofing oven when I glanced out the window to see the man standing there again. He was dressed in his thick coat and hat, the red scarf wound around his neck and pulled slightly up over his jaw, like he was trying to keep warm.
I didn’t blame him considering it was well below freezing, but why he was out in the first place still baffled me. If he had somewhere to go, wouldn’t he have kept moving?
He was stood slightly closer to the window this time, like he wanted me to notice him. Whether he was trying to attract my attention, trying to frighten me, or tryingnotto frighten me by making his presence known, I couldn’t say. I almost wanted to stick my head out the door and ask what he was doing, because if it’d been Charley here by herself, I wouldn’t have wanted anyone watching her.
But when he saw me frowning, he held his hands up sheepishly and backed away. The scarf slipped from around his mouth and I saw there was an awkward smile on his lips. I thought he’d tried to mouth something, but I was too far away to be able to see properly.
So I went back to my pastries and my sourdough, trying to put him out of my mind.
Until the next morning. When he appeared outside the window again with something clutched in his hand.
And when he saw me, he unfolded it and held it up for me to read: SORRY I DIDN’T MEAN TO SCARE YOU. I DON’T SLEEP.
I chuckled and shook my head as I tipped loaves of sourdough out onto a tray to be scored and baked, flour dusting my hands and making my tattoos look even more faded than they were. Which was probably for the best, because getting my knuckles tattooed at seventeen by a mate who’d barely started tattooing hadn’t been my best idea.
I wanted a way to respond to him, but he wouldn’t be able to hear me through the glass. He could see me though, so I walked over to the corner and grabbed a whiteboard marker out of the pot and the notebook we kept there for reminders, scrawling some words across it to hold up: VAMPIRE OR INSOMNIA?
The man’s eyes narrowed as he read it, and I wondered if the glare of the lights was making it harder to see. But then he burst out laughing, head tipping back and hat falling onto the icy pavement behind him to reveal a mess of fluffy dark hair that reminded me of a mullet or a badly grown out mohawk. He flailed slightly, like he’d almost overbalanced, then spun around looking for his hat as he patted the top of his head. The whole thing was comical but oddly endearing.
He stood up and smiled at me through the window as he held up two fingers. Insomnia then.
I grinned and scribbled something else on the notebook before holding it up: PROBABLY A GOOD THING. WE HAVE A LOT OF GARLIC IN HERE.
He had to squint to read it again, and I realised my handwriting had dissolved into a scrawl that was nearly as bad as Kev’s. But he still chuckled and when I met his gaze he mouthed something that looked like “good, I like garlic.”
I was almost tempted to open the bakery door so I could keep talking to him, but I wasn’t that foolish to let a total stranger in at half-four in the morning. Plus, I really needed to get back to work and make a start on the sourdough, which felt like it was watching me from the bench, reminding me of all the things I still had to do.
When I glanced back at the window, the man on the other side smiled and waved before pulling up the collar of his coat and wandering off into the darkness, his piece of paper still in hand.
I smiled to myself as I walked back to the bench and picked up a small scoring knife.
It was the first time I really hoped I’d get to see him again.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248 (Reading here)
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300
- Page 301
- Page 302