Page 171
Story: A Prayer for Owen Meany
I had overheard my imperious aunt say (to my mother): “Miss Frost is past an age where training bras suffice.” At thirteen, I’d taken this to mean that—in my judgmental aunt’s opinion—Miss Frost’s bras were all wrong for her breasts, or vice versa. I thought not! And the entire time I was internally agonizing over my and my aunt’s different fixations with Miss Frost’s breasts, the daunting librarian went on giving me the aforementioned penetrating look.
I’d met her at thirteen; at this intimidating moment, I was fifteen, but given the invasiveness of Miss Frost’s long, lingering stare, it felt like a two-year penetrating look to me. Finally she said, in regard to my wanting to read Great Expectations again, “You’ve already read this one, William.”
“Yes, I loved it,” I told her—this in lieu of blurting out, as I almost did, that I loved her. She was austerely formal—the first person to unfailingly address me as William. I was always called Bill, or Billy, by my family and friends.
I wanted to see Miss Frost wearing only her bra, which (in my interfering aunt’s view) offered insufficient restraint. Yet, in lieu of blurting out such an indiscretion as that, I said: “I want to reread Great Expectations.” (Not a word about my premonition that Miss Frost had made an impression on me that would be no less devastating than the one that Estella makes on poor Pip.)
“So soon?” Miss Frost asked. “You read Great Expectations only a month ago!”
“I can’t wait to reread it,” I said.
“There are a lot of books by Charles Dickens,” Miss Frost told me. “You should try a different one, William.”
“Oh, I will,” I assured her, “but first I want to reread this one.”
Miss Frost’s second reference to me as William had given me an instant erection—though, at fifteen, I had a small penis and a laughably disappointing hard-on. (Suffice it to say, Miss Frost was in no danger of noticing that I had an erection.)
My all-knowing aunt had told my mother I was underdeveloped for my age. Naturally, my aunt had meant “underdeveloped” in other (or in all) ways; to my knowledge, she’d not seen my penis since I’d been an infant—if then. I’m sure I’ll have more to say about the penis word. For now, it’s enough that you know I have extreme difficulty pronouncing “penis,” which in my tortured utterance emerges—when I can manage to give voice to it at all—as “penith.” This rhymes with “zenith,” if you’re wondering. (I go to great lengths to avoid the plural.)
In any case, Miss Frost knew nothing of my sexual anguish while I was attempting to check out Great Expectations a second time. In fact, Miss Frost gave me the impression that, with so many books in the library, it was an immoral waste of time to reread any of them.
“What’s so special about Great Expectations?” she asked me.
She was the first person I told that I wanted to be a writer “because of” Great Expectations, but it was really because of her.
“You want to be a writer!” Miss Frost exclaimed; she didn’t sound happy about it. (Years later, I would wonder if Miss Frost might have expressed indignation at the sodomizer word had I suggested that as a profession.)
“Yes, a writer—I think so,” I said to her.
“You can’t possibly know that you’re going to be a writer!” Miss Frost said. “It’s not a career choice.”
She was certainly right about that, but I didn’t know it at the time. And I wasn’t pleading with her only so she would let me reread Great Expectations; my pleas were especially ardent, in part, because the more exasperated Miss Frost became with me, the more I appreciated the sudden intake of her breath—not to mention the resultant rise and fall of her surprisingly girlish breasts.
At fifteen, I was as smitten and undone by her as I’d been two years earlier. No, I must revise that: I was altogether more captivated by her at fifteen than I was at thirteen, when I’d been merely fantasizing about having sex with her and becoming a writer—whereas, at fifteen, the imagined sex was more developed (there were more concrete details) and I had already written a few sentences I admired.
Both the sex with Miss Frost and actually being a writer were unlikely, of course—but were they remotely possible? Curiously, I had enough hubris to believe so. As for where such an exaggerated pride or unearned self-confidence came from—well, I could only guess that genes had something to do with it.
I don’t mean my mother’s; I saw no hubris in her backstage role of the prompter. After all, I spent most of my evenings with my mom in that safe haven for those variously talented (and untalented) members of our town’s amateur theatrical society. That little playhouse was not a uniformly prideful or brimming-with-confidence kind of place—hence the prompter.
If my hubris was genetic, it surely came from my biological father. I was told I’d never met him; I knew him only by his reputation, which didn’t sound great.
“The code-boy,” as my grandfather referred to him—or, less often, “the sergeant.” My mom had left college because of the sergeant, my grandmother said. (She preferred “sergeant,” which she always said disparagingly, to “code-boy.”) Whether William Francis Dean was the contributing cause of my mom leaving college, I didn’t really know; she’d gone to secretarial school instead, but not before he’d gotten her pregnant with me. Consequently, my mother would leave secretarial school, too.
My mom told me that she’d married my dad in Atlantic City, New Jersey, in April 1943—a little late for a shotgun wedding, because I’d been born in First Sister, Vermont, back in March of ’42. I was already a year old when she married him, and the “wedding” (it was a town-clerk or justice-of-the-peace deal) had been chiefly my grandmother’s idea—or so my aunt Muriel said. It was implied to me that William Francis Dean hadn’t entered into the marriage all that willingly.
“We were divorced before you were two,” my mom had told me. I’d seen the marriage certificate, which was why I remembered the seemingly exotic and far-from-Vermont location of Atlantic City, New Jersey; my father had been in basic training there. No one had shown me the divorce records.
“The sergeant wasn’t interested in marriage or children,” my grandmother had told me, with no small amount of superiority; even as a child, I could see that my aunt’s loftiness had come from my grandmother.
But because of what happened in Atlantic City, New Jersey—no matter at whose insistence—that certificate of marriage legitimized me, albeit belatedly. I was named William Francis Dean, Jr.; I had his name, if not his presence. And I must have had some measure of his code-boy genes—the sergeant’s “derring-do,” in my mom’s estimation.
“What was he like?” I’d asked my mother, maybe a hundred times. She used to be so nice about it.
“Oh, he was very handsome—like you’re going to be,” she would always answer, with a smile. “And he had oodles of derring-do.” My mom was very affectionate to me, before I began to grow up.
I don’t know if all preteen boys, and boys in their early teens, are as inattentive to linear time as I was, but it never occurred to me to examine the sequence of events. My father must have knocked up my mother in late May or early June of 1941—when he was finishing his freshman year at Harvard. Yet there was never any mention of him—not even in a sarcastic comment from Aunt Muriel—as the Harvard-boy. He was always called the code-boy (or the sergeant), though my mom was clearly proud of his Harvard connection.
“Imagine starting Harvard when you’re just fifteen!” I’d heard her say more than once.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171 (Reading here)
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176