Page 70
Amafarin (AM-ah-FA-r/lin): Someone who uses magic for evil. Loosely translates to “witch.”
Aminkinya (AH-min-KIN-ee-yah): A warlike matriarchal fae race resembling pixies from English folklore. They live in large nests in the ground and have a queen much like bees.
Alf/Alfen (AHL-fen): A humanoid fae race that tends to be conventionally beautiful, light-skinned and modelesque with blond hair and blue eyes. Some know them as the “fair folk.”
Avida (AH-vee-dah): Large riding beasts that resemble colorful elk-horses. Males have antlers.
Bavga (BAHV-gah): An Epitgig curse meaning a useless, low-value person; freeloader.
Epitgig (eh-PIT-gig): A rowdy goblin-like race known for their “music.”
Galyak (GAL-yak): A type of fae with the appearance of a hag that can control the weather. Inspired the Cailleach in Gaelic mythology.
Gian du tiannar (GYAN doo tee-AN-nar): An Aminkinya phrase meaning “fate knows best.” The phrase implies accepting strong feelings more than anything to do with fate as we know it and is often used to justify fighting and to soothe the pain of a loss .
Ishameti (ee-SHA-meh-tee): A group of fae united under House Wysalar. Translates directly to “People the Goddess is with,” or more colloquially, “Goddess-blessed people”.
Kainna (KAI-ngah): Pollinating insects similar to bees.
Kapitiya (CAP-i-TEE-yah): A word association game played like Japanese Shiritori.
Kiannim (ki-AH-nim): A Peri word meaning “precious one,” often used in a family context between parent and child or between lovers.
Lya (lee-YAH): Large livestock beasts somewhere between a rhino and a cow. Used primarily for milk and, in some places, for their meat.
Mana (MAH-na): A powerful elemental force that exists all around the fae realm. Mages draw it from their surroundings to fuel their abilities.
Massiya (MA-see-yah): A semicircle pastry with savory filling.
Mensa (MEN-sah): An herb that provides a relaxing effect. Can be smoked or consumed.
Nykse (NICK-see): A water-dwelling creature that lures males with a hypnotic song to breed them against their will, then kill and eat them. Inspired tales of nixie, n?kken, and mermaids.
Opashi (oh-PAH-shee): An honorific form of address for holy men.
Paya (PAI-ah): A cereal grain resembling rice that’s eaten in several regions of the fae realm.
Rinsom (R/LIN-sum): A large, fluffy, red flower like a big chrysanthemum.
Santouri (san-TU-r/lee): An indigenous race in the North that resembles centaurs.
Shahim (SHA-him): Colloquially “Hand of the Goddess.” Magic user that can competently wield all four categories of magic: mending, breaking, changing, and making.
Skair (scare): Aminkinya insult meaning pea-brain or idiot.
Thracks (thracks): A tabletop game involving trying to roll marbles into certain patterns .
Vali (VAH-lee): A type of nut-bearing tree common in the fae world.
Vodt (vohte): Large coins worth about an hour’s wage. 1 vodt is worth 3 tarn or 18 jinni .
Zanna (za-ngah): A root tasting faintly of licorice that can be chewed to clean one’s teeth.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70 (Reading here)