Page 39
Story: The Shadow Key
He thinks of what he has just learnt about Dr Evans’ good health, and a steely determination settles in his gut.
‘No,’ Henry says, ‘but I mean to, and soon.’
Again, Miss Carew nods.
‘I’d go tomorrow. The weather is meant to be fine, and such a journey is best undertaken under good conditions.’
‘Thank you. I shall.’
In that moment Gwydion tosses his black head, snorts loudly through his nostrils. With her free hand Miss Carew reaches out to stroke the bridge of the cob’s silky nose.
‘Well, then,’ she says. ‘Your horse wishes to be away, and I’d best be away myself. Prynhawn da, Dr Talbot.’
Henry bows.
‘Miss Carew.’
She turns, hesitates, turns back again.
‘I am glad you’re come.’
He looks into those brilliant amber eyes, feels his cheeks grow hot. Then Miss Carew turns again and Henry watches her retreat across the square, is unaccountably disappointed when she does not look back. Shaking himself, he turns in the opposite direction. The three milk women are watching him still with narrowed eyes and Henry sighs, clasps Gwydion’s reins, steers the horse away.
He tried to call on the houses in the square, with no success. Thoroughly disheartened he set off for Plas Helyg, and it is as Henry is manoeuvring Gwydion up the bank toward the main path that he hears sounds of laughter ahead. When he emerges onto the road he sees five boys – the youngest can only be six years of age, the oldest sixteen at most – kicking a wooden ball between them. Henry hesitates, unsure. The lads are blocking his route to the woodland pass; there is no way around them. He considers retreating back into the lane, but then Gwydion whickers and the decision is taken from him for they look up at the sound. When they see Henry they stop, the laughter leaving their faces as if wiped clean with one stroke.
They are only boys, he tells himself as he pushes Gwydion forward. They can do you no injury. Still, instinctively, his grip on the reins tightens. The cob seems to sense Henry’s disquiet for he begins to weave out of line, tossing his large head. The boys, too, appear to mark the change in Henry for they close ranks, and a sneer starts to form on the oldest boy’s face. He walks, Henry sees, with a limp.
Henry pulls at Gwydion’s reins but the horse does not stop. On he plods, shortening the distance between Henry and his would-be aggressors who have straightened their shoulders, begun to come forward, a look of ugly intent in their eyes. Henry pulls the reins again. Reluctant, almost, the cob comes to a stop, and just as he does the oldest boy spits on the ground, narrowly missing Gwydion’s fetlock.
‘Mynd i rywle, doctor?’
Doctor. That is clear. As for the rest, well, he may not understand them but he does know the words were said with scorn; the look on the lad’s sunburnt face is conceited, over-confident, and Henry recognises that in a battle of words this boy has the upper hand. He should ignore them, ride by without saying a thing … but Henry cannot let himself be silent.
‘I mean no harm here, lad. Let me by.’
He tries to steer Gwydion away but the boys form a semicircle, preventing any movement.
‘Rydych chi’n mynd y ffordd anghywir.’ The boy shucks his chin in the direction of the open country road, the road leading back to Abermaw. Next to him, one of the others tosses the wooden ball from hand to hand. Henry eyes it warily. ‘Ewch yn ôl i ble daethoch chi,’ the boy continues. ‘Does yna ddim croeso i chi yma.’
Henry takes a breath. They know he does not understand them, well aware they can taunt him without adequate reproach. He looks to the line of cottages, wills someone to come out, but no one does.
‘Just let me pass,’ Henry says. ‘Your words are wasted on me.’
Perhaps it was his lack of deference, or perhaps his stern tone of voice, but the nasty smiles vanish from their faces. The boy holding the ball keeps tossing it between his hands, slow and steady – back and forth, back and forth – and Henry wonders if he means to throw it. But then, suddenly, the older boy lunges for him, too fast for Henry to react. His medical bag drops to the ground with a grating thud, its contents spilling and rolling in the dirt.
Gwydion rears up. Henry swears, desperately hangs on to the reins, but in doing so he pulls at the bit and the horse tosses his head, kicking out his front legs with a high-pitched whinny that cracks the air like a scream.
The boys jump away. For a fearful moment Henry wonders if the horse has struck any of them but his concentration is solely on keeping himself seated on the saddle, on calming the horse down. He clenches his thighs, leans forward, puts his full weight over Gwydion’s shining neck. He can hear the cob’s heavy breathing through his flared nostrils, and Henry does his best to console the animal with nonsensical words. It is only when he has steadied him that he sees – to both his relief and consternation – the lads are unharmed. Indeed, they are laughing loudly, pointing, without a care for Henry’s safety or their own.
‘What the hell are you playing at?’ he shouts, temper lost. ‘You could have hurt yourselves!’
He looks again to the cottages. Why does no one come?
The boys are whooping now; two run away into the bank of willow trees. Three remain, staring insolently up at him with hard faces, resentment in their eyes.
‘Let me pass. Go home, else your parents will hear of this.’
The three remaining boys continue to stare. Then, after a moment, the oldest shucks his head at the other two. The lads exchange a glance but do as they are told – they walk backward at first before spinning on their toes, disappearing round the back of the narrow cottages, out of sight.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39 (Reading here)
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145