Page 53
Story: The Hotel New Hampshire
'A pathological condition of arrested growth,' Mother repeated.
Lilly shrugged; she imitated the way the Korean girls skinned a drumstick.
When the big, blonde, out-of-breath girl was back, she looked stricken to see that Ronda Ray had cleared her plate; she handed the dictionary to her father.
'Ho!' Franny whispered across the table to me, and I kicked her under the table. She kicked me back; I kicked back at her and kicked Junior Jones by mistake.
'Ow,' he said.
'Sorry,' I said.
'Ho!' said the Finnish doctor, putting his finger on the word. 'Dwarfism!' he exclaimed.
It was quiet at the table, except for the sound of the Japanese struggling with his creamed corn.
'Are you saying she's a dwarf?' Father asked the doctor.
'Ho, yes! A dwarf,' the doctor said.
'Bullshit,' said Iowa Bob. That's no dwarf -- that's a little girl! That's a child, you moron!'
'What is "moron"?' the doctor asked his daughter, but she wouldn't tell him.
Ronda Ray brought out the pies.
'You're no dwarf, dear,' Mother whispered to Lilly, but Lilly just shrugged.
'So what if I am?' she said, bravely. 'I'm a good kid.'
'Bananas,' said Iowa Bob, darkly. And no one knew if he meant that as a cure -- 'Just feed her bananas!' -- or if he was stating a euphemism for 'bullshit.'
Anyway, that was Thanksgiving, 1956, and we careened on toward Christmas in that fashion: pondering size, listening to love, giving up baths, hoping to properly pose the dead -- running and lifting and waiting for rain.
It was a morning in early December when Franny woke me. It was still dark in my room, and the snorkling sound of Egg's breathing reached me through the open connecting doorway; Egg was still asleep. There was someone's softer, controlled breathing nearer to me than Egg, and I was aware of Franny's smell -- a smell I hadn't known for a while: a rich but never rank smell, a little salty, a little sweet, strong but never syrupy. And in the darkness I knew that Franny had been cured of taking baths. It was overhearing my Mother and Father that did it; I think that made her own smell seem perfectly natural to Franny again.
'Franny?' I whispered, because I couldn't see her. Her hand brushed my cheek.
'Over here,' she said. She was curled against the wall and the headboard of my bed; how she could squeeze in beside me without waking me, I'll never know. I turned toward her and smelled that she'd brushed her teeth. 'Listen,' she whispered. I heard Franny's heartbeat and mine, and Egg deep-sea diving in the adjoining room. And something else, as soft as Franny's breath.
'It's rain, dummy,' Franny said, and wormed a knuckle into my ribs. 'It's raining, kid,' she told me. 'It's your big day!'
'It's still dark,' I said. 'I'm still sleeping.'
'It's dawn,' Franny hissed in my ear; then she bit my cheek and started tickling me under the covers.
'Cut it out, Franny!' I said.
'Rain, rain, rain,' she chanted. 'Don't be chicken. Frank and I have been up for hours.
She said that Frank was at the switchboard, playing with the squawk-box system. Franny dragged me out of bed and made me brush my teeth and put on my track clothes, as if I were going to run wind sprints on the stairs, as usual. Then she took me to Frank at the switchboard, and the two of them counted out the money and told me to hide it in one of my running shoes -- a thick wad of bills, mostly ones and fives.
'How can I run with that in my shoe?' I asked.
'You're not going to run, remember?' Franny said.
'How much is it?' I asked.
'First find out if she charges,' Franny said. 'Then worry if you have enough.'
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53 (Reading here)
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161