Page 91
“I’m sorry, I don’t know what you’re talking about.”
“It stands for the Organisation der ehemaligen SS-Angehörigen,” Hessinger said. “Organization of Former German SS Officers.”
“Sort of a VFW for Nazis?” Cronley asked.
“‘VFW’?” Fortin parroted.
“Veterans of Foreign Wars,” Cronley explained. “An American veterans organization. My father has been president of VFW Post 9900 in Midland as long as I can remember.”
“Your father was in the First War?” Fortin asked.
“He was. And he was here in Strasbourg when the Communists tried to take over the city. That’s where he met my mother.”
“Which you said is why you speak German like a Strasbourger,” Fortin said. “And your mother, I gather, maintained a close relationship with her family here?”
“No. Quite the opposite. Once she married my father, her family wanted nothing to do with her. The only contact she ever had with them was a letter before the war saying her mother had died. And then the letter asking for help.”
“What would your reaction be if I told you that once I get what I want to know from Luther Stauffer about Odessa, I’m going to arrest him and charge him with collaboration?”
“Why is Odessa so important?”
“The purpose of Odessa is to help SS officers get out of Germany so they can’t be tried for war crimes. I like SS officers only slightly more than I like collaborators.”
“What I have heard of Odessa,” Hessinger said, “is that it’s more fancy than fact.”
“Then, Herr Hessinger, you have heard wrong,” Fortin said simply.
“I can ask General Greene what he knows about Odessa,” Cronley said to Hessinger.
“And what is your relationship with the chief of CIC of the European Command?” Fortin asked.
So he knows who Greene is. Commandant Fortin does get around, doesn’t he?
“He tells me what I want to know,” Cronley said.
“I’m just a simple policeman,” Fortin repeated. “So when I look at you, Mr. Cronley, I see a young man. Logic tells me you are either a junior civilian, or a junior officer. And that makes me wonder why the chief of CIC, European Command, would tell you anything he didn’t want to tell you.”
When you can’t think of anything else, tell the truth.
“Actually, I’m a captain seconded to DCI,” Cronley said. “The reason General Greene will tell me everything I want to know is because he has been ordered to do so by Admiral Souers, who speaks with the authority of President Truman.”
“And who do you work directly for, Captain Cronley?”
Army captains are rarely, if ever, directly subordinate to Navy admirals. And “Commandant” Fortin knows that. So the truth—that I work directly under Admiral Souers—won’t work here.
“We have a phrase, Commandant, ‘Need to Know.’ With respect, I don’t think you have the need to know that.”
“I’m familiar with the phrase, Captain.”
“If you don’t mind, Commandant, I prefer ‘Mr. Cronley.’”
“Of course,” Fortin said. “I asked you before, Mr. Cronley, what your reaction would be if I told you I sooner or later intend to arrest your cousin Luther and see that he’s tried as a collaborator?”
Cronley very carefully considered his reply before deciding again that when all else fails, tell the truth.
“I don’t think I’d like the effect that would have on my mother.”
“But you just told me she’s had no contact with him since she married.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91 (Reading here)
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207