Page 20
The oysters are cleared away and the steaks arrive.
In ten minutes they can be finished and on their way. Ten minutes. Ten minutes in which Marie and Rainy must mimic an innocent pair of young Frenchwomen who have stopped for a quick lunch. Two women who are aware of the Germans, but not overly aware.
Suddenly Mangled Ear pushes back from the table, wobbles a bit to the hooting enjoyment of his compatriots, demands to know where the toilet is, and lurches right into Rainy and Marie’s table.
Rainy glances at Marie and sees fear in her eyes.
“Pardonnez moi,” the German says in barely decipherable French.
“Pas de quoi,” Marie says in a whisper. She looks down at her plate.
“Untersturmführer Fritz Weiss, à votre service, mesdemoiselles. Zwei, er, deux jolies mademoiselles. Pourquoi toutes seules?”
It’s mostly French, not grammatical, but comprehensible. He’s asking why two pretty young women are there alone.
Marie offers their cover story. They are traveling to a wedding, the madame’s wedding, in fact, in the company of Marie’s brother, Étienne, who will be back at any moment.
At this the German grabs a chair, pulls it close, and sits down with them. “You don’t mind? More wine here! The ladies are parched!” He leers openly at Marie’s chest, and she pulls back. Then he turns shrewd eyes on Rainy and asks, “Where are you from?”
“Fouras,” she lies in a hoarse whisper she hopes will disguise her accent.
The Walther is hard against her back. A suicide pill is sewn into the collar of her dress. She can feel the knife strapped to her leg.
The German waves that off. “I mean your family. You’re not French.”
Rainy offers a baffled smile. Marie steps in and says of course she is French, they are cousins.
The German tilts his head to the side. Then he reaches over, takes Rainy’s chin, and turns her face sideways in profile.
“No Frenchie ever had a nose like that,” he says, and now the other two Germans are quiet and attentive, sensing their companion is up to something.
Rainy allows the hand, then, with disdain, pushes it away.
“I know a Jew when I see one,” the untersturmführer says, his voice silky but slurred with drink.
Rainy puts on a baffled look.
The German rests both his elbows on the table and leans close, his breath stinking of red wine and cigarettes. “I’ve seen many a Jew,” he says, watching Rainy closely. “I know the look of a Jew. I know the smell of a Jew.” He has a sudden idea. “Patron! Bring us ham!”
“Ham, monsieur?”
“Something pork. Ham. Bacon. A snout, a trotter, it doesn’t matter.”
As they wait, the air is so tense it vibrates. A small slice of ham appears on a plate. The German tears open a piece of the baguette and carefully folds the ham into it, making a sandwich.
“Eat it, Jew.”
Rainy picks up the ham sandwich and takes a bite.
Jewish but not kosher, you stupid Nazi asshole.
Rainy smiles and renders her hoarse whisper again. “Merci.” Thank you. And proceeds to eat the rest of the sandwich.
The other two Germans now erupt in guffaws, yelling good-natured taunts to their fel
low, who smiles and nods a sort of apology to Rainy. He gets up unsteadily and heads for the back door, toward the toilet.
At that moment, Étienne comes rushing in the front door and in an agitated voice says, “We must go!” and only then spots the Germans.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20 (Reading here)
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145