Page 21 of Nacho Boyfriend
“Nacho?” she questions. “As in delectable processed cheese drizzled over corn chips?”
“It’s my family’s nickname for me. But I have a feeling my dad’s going to start calling me a whole lot of other names you won’t want to hear. Go inside. I’ll catch you later.”
With a suspicious squint, Olive heads to the back entrance of the restaurant, but not before waving enthusiastically with a bright smile in her voice. “Hi, Mr. Precio.”
She skips away and as soon as Dad reaches me, he starts to tear me a new one.
“Que la madre, Nacho. What the diablo are you doing?”
“Just talking, Dad.”
“Just talking! Your grandmother saw you ‘just talking’ while we were parking the car. I didn’t pass these restaurants down to you para que puedesfregar the waitresses.”
“It’s not what you think,” I say. There’s no talking to him when he’s worked up like this. I turn to my mom, who’s finally caught up to Dad, right behind Abuela. My grandmother is a spry lady for her age, and the only reason she didn’t reach me first is probably because Dad jumped out of the car while it was still rolling.
“You tell me what I think, Nacho,” says Dad, crossing his arms. “Since you’re so smart.”
“Francisco, remember what the doctor said about you getting worked up.” Mom, always the peacemaker, raises a brow at Dad, then comes in for a hug. “How’s my baby boy?”
I hug her back, taking refuge in the extra long embrace. “I’m good, Mom.”
“Good?” Repeats Abuela with a thick accent. “Estás haciendo muy ‘GOOD’, muchacho. Muy bien para ti, fallando las damas en la calle. Qué desgraciada!”
“I wasn’t… can somebody please tell grandma I wasn’t doing anything vulgar?”
“Tell her yourself,” says Dad.
Good grief!
“Abuela… tienes falta.”
“Some respect will serve you well, Nacho,” warns Mom.
I try again with a hard sigh. “Abue, lo siento. Pero estás equivocada.”
Really, how many ways are there to tell someone they’re mistaken? And why is one way better than the other?
“No tienes que saltar a conclusiones,” I continue. “I was just… comforting her. Consolándola.”
She scoffs. “Consolándola. Estoy segura que si. To think I live to see the day… mi hijo crió niños que son mujeriegos.”
“I’m not a womanizer. Grandma, please.”
“Spanish,” warns Dad.
“Por favor, Abuela. No soy…” I can hardly get out the word. “Mom, tell her I’m not like that.”
Mom rests her palm on Abuela’s arm. “Te lo juro,” she says, “Ignacio es un buen chico que va a la iglesia todos los domingos.”
“That’s right. I do go to church every single Sunday,” I say in agreement.
“Nunca se aprovecha de las mujeres,” she continues.
This seems to soften Abuela’s resolve to cut off my huevos, soMom wags a brow at her and nods slowly, saying, “Y es virgen.”
Oh, for goodness sake.
“MOM!”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21 (reading here)
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104