Page 136
Story: Tomb of the Sun King
“But I’m awful at bargaining!” Neil protested.
“Youaren’t going to do it,” Constance retorted. “Iam. You are merely a necessary instrument. Now say something nice!”
Neil appeared singularly unhappy with her instructions, but he drew in a breath to brace himself and swung into a halting stream of Masri.
The farmer appeared confused, offering a few polite if unenthusiastic answers.
Neil breathed out a sigh. “I have ascertained the well-being of his sons, his cattle, and the likelihood of bad weather between now and the end of the inundation. Is that sufficient?”
“I suppose,” Constance allowed. “Now you may ask him about the boat—but don’t sound too interested yet! If he doesn’t think you’re set on buying it, he won’t try to gouge you.” She hesitated, taking in Neil’s pale complexion, river-stained shirt, and slightly panicked expression. “Maybe,” she amended.
Neil looked miserable but waded back into his negotiations with the farmer.
Constance had only been in Egypt for a few weeks, but she had always had an ear for languages—and Neil’s Masri sounded distinctly off.
The farmer stared at him in shock.
“Hold on,” Constance cut in. “Did you ask him about his felucca—or hisfalaka?”
“Aren’t those the same thing?”
“A felucca is a sailboat,” Constance retorted impatiently. “A falaka is…” She reconsidered the word she was about to use as she absorbed Neil’s already rattled sensibilities. “One’s posterior region.”
“Oh God!” Neil moaned, his expression falling into lines of abject mortification.
“Best clear that up,” Constance helpfully suggested.
Neil managed to recover from the blunder, but even with the right vocabulary to hand, Constance could sense that it was a frankly pathetic performance. The farmer himself looked a little disappointed by it. After all, one did have to appreciate the opportunity to engage in a bit of skilled haggling—and Stuffy was falling quite short of that.
“He says that the boat belonged to his father and is therefore extremely dear to him, but that he might be willing to part with it for the right price,” Neil finally reported. He was sweating.
“His father’s boat, my left foot,” Constance assessed. “Offer him five ginehs.”
The farmer made an elaborate reply.
“He says he cannot possibly part with it for less than ten ginehs,” Neil translated, “as the boat is actually on loan from his cousin and—”
“Ten ginehs for that floating bathtub?” Constance caught herself and pasted on a polite smile. “Tell him that it is a very fine boat, but you can only possibly offer him six and a half ginehs.”
Neil winced, but trudged back into it.
“He says because it is such a fine boat, he can’t possibly give it to us for six and a half ginehs. The lowest he can go is eight,” Neil pleaded, looking haggard.
“Tell him seven and a half.” Constance kept her gaze on the farmer, who looked back at her with a similar expression of happy competition.
“He accepts.” Neil’s shoulders sagged with relief.
Constance plunged her hand into her corset to pluck out a bundle of cash, which was still a little damp from its plunge into the Nile. She peeled off the notes.
“Here,” she said, holding them out.
Neil stared at the bills as though taking them would be equivalent to rubbing his hands over her bosom.
Constance snapped her fingers. Neil jolted, snatched the money, and shoved it at the farmer.
Another exchange of Masri had him looking decidedly peaked.
“He’s insisting we stay for tea!” Neil protested, near panicking.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136 (Reading here)
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223