Page 80
Why didn't you come to me? Why didn't you tell me who you were?"
She considered for a long moment before answering, her eyes moving back and forth suddenly over the others who drew close to him now.
Santino was terrified of this woman, though he knew her very well. And Mael was afraid of her too, though perhaps a little less. In fact, it seemed that Mael loved her and was bound to her in some subservient way. As for Pandora, she was merely apprehensive. She drew even closer to Marius as if to stand with him, regardless of what he meant to do.
"Yes, I knew of you," the woman said suddenly. She spoke English in the modern fashion. But it was the unmistakable voice of the twin in the dream, the blind twin who had cried out the name of her mute sister, Mekare, as both had been shut up in stone coffins by the angry mob.
Our voices never really change, Marius thought. The voice was young, pretty. It had a reticent softness as she spoke again.
"I might have destroyed your shrine if I had come," she said. "I might have buried the King and the Queen beneath the sea. 1 might even have destroyed them, and so doing, destroyed ail of us. And this I didn't want to do. And so I did nothing. What would you have had me do? I couldn't take your burden from you. I couldn't help you. So I did not come. "
It was a better answer than he had expected. It was not impossible to like this creature. On the other hand, this was merely the beginning. And her answer-it wasn't the whole truth.
"No?" she asked him. Her face revealed a tracery of subtle lines for an instant, the glimpse of something that had once been human. "What is the whole truth?" she asked. "That I owed you nothing, least of all the knowledge of my existence and that you are impertinent to suggest that I should have made myself known to you? I have seen a thousand like you. I know when you come into being. I know when you perish. What are you to me? We come together now because we have to. We are in danger. All living things are in danger! And maybe when this is finished we will love each other and respect each other. And maybe not. Maybe we'll all be dead. "
"Perhaps so," he said quietly. He couldn't help smiling. She was right. And he liked her manner, the bone-hard way in which she spoke.
It had been his experience that all immortals were irrevocably stamped by the age in which they were born. And so it was true, also, of even this ancient one, whose words had a savage simplicity, though the timbre of the voice had been soft.
"I'm not myself," he added hesitantly. "I haven't survived all this as well as I should have survived it. My body's healed-the old miracle. " He sneered. "But I don't understand my present view of things. The bitterness, the utter-" He stopped.
"The utter darkness," she said.
"Yes. Never has life itself seemed so senseless," he added. "I don't mean for us. I mean-to use your phrase-for all living things. It's a joke, isn't it? Consciousness, it's a kind of joke. "
"No," she said. "That's not so. "
"I disagree with you. Will you patronize me? Tell me now how many thousands of years you've lived before I was born? How much you know that I don't know?" He thought again of his imprisonment, the ice hurting him, the pain shooting through his limbs. He thought of the immortal voices that had answered him; the rescuers who had moved towards him, only to be caught one by one by Akasha's fire. He had heard them die, if he had not seen them! And what had sleep meant for him? The dreams of the twins.
She reached out suddenly and caught his right hand gently in both of hers. It was rather like being held in the maw of a machine; and though Marius had inflicted that very impression upon many young ones himself over the years, he had yet to feel such overpowering strength himself.
"Marius, we need you now," she said warmly, her eyes glittering for an instant in the yellow light that poured out of the door behind her, and out of the windows to the right and to the left.
"For the love of heaven, why?"
"Don't jest," she answered. "Come into the house. We must talk while we have time. "
"About what?" he insisted. "About why the Mother has allowed us to live? I know the answer to that question. It makes me laugh. You she cannot kill, obviously, and we . . . we are spared because Lestat wants it. You realize this, don't you? Two thousand years I cared for her, protected her, worshiped her, and she has spared me now on account of her love for a two-hundred-year-old fledgling named Lestat. "
"Don't be so sure of it!" Santino said suddenly.
"No," the woman said. "It's not her only reason. But there are many things we must consider-"
"I know you're right. " he said. "But I haven't the spirit for it. My illusions are gone, you see, and I didn't even know they were illusions. I thought I had attained such wisdom! It was my principal source of pride. I was with the eternal things. Then, when I saw her standing there in the shrine, I knew that all my deepest hopes and dreams had come true! She was alive inside that body. Alive, while I played the acolyte, the slave, the eternal guardian of the tomb!"
But why try to explain it? Her vicious smile, her mocking words to him, the ice falling. The cold darkness afterwards and the twins. Ah, yes, the twins. That was at the heart of it as much as anything else, and it occurred to him suddenly that the dreams had cast a spell on him. He should have questioned this before now. He looked at her, and the dreams seemed to surround her suddenly, to take her out of the moment back to those stark times. He saw sunlight; he saw the dead body of the mother; he saw the twins poised above the body. So many questions . . .
"But what have these dreams to do with this catastrophe!" he demanded suddenly. He had been so defenseless against those endless dreams.
The woman looked at him for a long moment before answering. "This I will tell you, insofar as I know. But you must calm yourself. It's as if you've got your youth back, and what a curse it must be. "
He laughed. "I was never young. But what do you mean by this?"
"You rant and rave. And I can't console you. "
"And you would if you could?"
"Yes. "
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80 (Reading here)
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152