Page 79
The walls in the cavern were etched with various symbols. Dagmara scanned the entirety of the stone, her eyes landing on letters. Squinting her eyes, she saw a sentence written in large text. The words were strikingly similar to words in the Ilusaurian language, and she almost thought the sentence was in Ilusaurian at first. However, she couldn’t translate it.
Dagmara’s head began to spin. She reached out to the wall for support, then slowly sat. She could sense Martine glancing in her direction, but Dagmara ignored her guard. As long as she sat nonchalantly, maybe Martine wouldn’t catch on that something was wrong with her.
Dagmara caught her breath, letting her vision refocus, and spotted a disfigured boulder against the wall. Her eyes narrowed, unable to make it out in the dim light. She rose slowly despite her throbbing head and neared closer, realizing it wasn’t a boulder at all.
It was an animal.
CHAPTER 29
Dagmara
Darting over to the figure, Dagmara dropped to a crouch to examine it closer. “Martine!”
Martine was circling the perimeter of the room, running her hand against the stone to confirm there were no other exits. She halted, immediately at Dagmara’s side.
On closer inspection, this animal wasn’t anything Dagmara recognized. It was the size of a wolf, but its fur was an iridescent silver, and its underbelly was replaced with something scale-like. Its fur had a violet tint. Its jowls were gaunt, mimicking a skeleton, and its rib cage protruded from its chest at an awkward angle. Long talons extended from its webbed paws, and the creature’s eyes were sealed shut.
What was this animal? Was it responsible for the crater or the clearing of the town?
“It looks dead,” Martine noted.
She was right, of course. Its chest was unmoving.
“Then we shouldn’t touch it,” Dagmara replied, shuddering. She rose from the ground, returning her attention to the sentence on the wall.
“Martine, what language is this?” Dagmara asked.
Martine straightened, back on her feet. “It is a dialect of Ilusaurian, usually only spoken in the southern region.”
“Any chance you speak it?”
“It is what we spoke in Nouchenne.” Martine nodded, taking a step closer and squinting her eyes in the dim light.
Impatiently, Dagmara waited. It was no longer than eight words, so it couldn’t be taking her that long to translate. What was taking Martine so long? Would she tell her the truth of what was etched into the stone?
Then Martine snapped her head to Dagmara, her eyes surprisingly wide. “Tell me again why you wanted to come here.”
Dagmara startled. “What?”
“Tell me.”
“I was curious.”
“Enough of the lies, Princess,” Martine demanded, her hand shifting to the sword at her waist. “Why?”
“I saw it circled on a map,” Dagmara blurted out.
“A map?”
“Sabien said it was business for the king, and that’s all I know,” Dagmara said. She gestured to the wall. “What does it say?”
“It says ‘The First Prince will rise.’” Martine’s face was hardened like a soldier, but a glimmer of fear flashed across her eyes.
A pit formed in Dagmara’s stomach. The First Prince. That is who the assassins were connected to. Why would King Claude have this city cleared? Was he the one who wrote the text on the wall?
There was a clatter of hooves above them, and both girls slipped into the shadows, away from the harsh light that cut through the opening in the earth. A shadow raced across the sun, and the loud hooves signaled that there were multiple horses above, moving fast.
“Are there others in town?” Dagmara whispered.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79 (Reading here)
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177