Page 46
But she didn’t have time to respond. Claude was no longer paying attention to her. The moment Claude peered over her shoulder, her blood turned to ice. The mood shifted, and any bit of hospitality Claude was displaying had disappeared. His expression turned hostile, and his eyes began to twinkle with silver.
The two guards behind Claude took a step closer to the table. She thought at first they were threatening her, but they only had eyes for their king.
Whipping her head around, Dagmara followed Claude’s gaze. On the railing of the balcony, a blackbird had landed. The bird let out a single note, so piercing that it scraped against Dagmara’s temples. The yellow ring around its eyes seemed fixated on her.
In one sharp motion, Claude rose from the table and chucked his wine glass at the bird.
Dagmara ducked, escaping the cup by inches.
The bird took flight as the glass shattered against the railing, the wine splattering the terrace.
It all happened so fast.
Claude yelled something in Ilusaurian before flipping the table. He was strong, and the table went flying.
Shrieking, Dagmara fell from her chair and dropped to the ground, covering her face with her arms as silverware clattered to the ground around her. Both the pitcher and the wine glass coated her in red liquid. The bouquet of flowers knocked her in the head before joining the broken glassware on the terrace. She scrambled backward, away from Claude, feeling the shattered glass under her palms.
An iron grip clasped her bicep, and someone yanked her to her feet before she could register any pain. It wasn’t Claude grabbing her. It was one of his guards.
Another arm swooped around her middle, nearly lifting her off her feet and dragging her toward the exit.
She heard shouting, but they were speaking too fast for her to translate. Two guards ran to Claude, but before they even reached him, Claude merely glanced at them, and they crumpled to the ground like rag dolls.
Claude’s eyes were pure silver.
Dagmara didn’t know fear until Claude met her gaze.
She wasn’t Magda. She wasn’t royalty. He could get into her mind and project illusions or compel her. He was, after all, a Mind Guardian.
She squeezed her eyes shut just as the guard holding her rescued her from the room and slammed the door shut behind them. Another loud crack sounded out on the balcony, and Dagmara jerked upright, backing away until she crashed into someone.
“What happened this time?” Annette asked, grabbing Dagmara’s shoulders and turning her until she was face-to-face with the advisor. Annette’s question wasn’t directed at Dagmara, but rather at the guard that pulled her to safety.
“I couldn’t tell you, Madame,” the guard said. He had a boyish face and dark ringlets.
Annette picked the glass from Dagmara’s palm, her grip more painful than the glass itself, and switched to her native tongue. “What did she say to him?”
Dagmara struggled to interpret their words. Her body was still shaking. She normally wasn’t afraid. But there was something about him that frightened her. The unpredictability. The look in his eyes…
“His parents, Madame,” said the guard.
“She got him to speak about his parents in less than ten minutes?”
“Yes, Madame.”
“It wasn’t that,” Dagmara blurted out.
Annette’s eyes twinkled with curiosity, clearly not anticipating her to have understood their conversation in the foreign language.
Yanking her hand from Annette’s, Dagmara continued, “After he saw the blackbird he…changed.”
“Blackbird?” Annette echoed.
“Yes.” Dagmara turned to the guard, waiting for him to explain.
The guard’s mouth was slightly agape. “I…uh…”
“Speak, Pierre,” Annette snapped.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46 (Reading here)
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177