Page 57
Story: The Dark Mirror
‘Why?’
‘If I can’t get a message to Terebell physically, I can try it through the æther.’
Ducos eyed me.
‘I only have a conversational grasp of Italian, but I can ask one of my colleagues if it’s something more complex,’ she said. ‘Send me the message. I’ll have it translated within an hour.’
The heat and the long walk had worn me out. I took off my dissimulator and examined my own face in the mirror. My skin was almost as pale as the flower that was draining me, worsening my dark circles.
I sent Ducos the message I needed translating. Her reply came in moments.
Are you calling their leader here?
After a pause, I wrote back:By voyant means. If I can’t get to her, maybe she can get to me.
I’ll need to inform Pivot. Will she need assistance crossing the Fluke?
I doubt it, but one step at a time. The séance might not work. Can you send me the translation?
It arrived a few minutes later.
I found the tin of blue aster from Verca and pressed a patch on to my hip. A cold tingling came first, and then a sense of calm. I could feel my silver cord thickening, resisting the dust, so my spirit felt more rooted. No longer locked in a state of strained vigilance, my body folded on to the bed, and I closed my eyes, my breathing deep and slow.
When I woke, I felt restored, but my skin flamed, as if I was running a fever. According to the clock on the nightstand, I had been asleep for more than five hours. I hadn’t remembered anything new.
The gondoliera would be in the bar by now. I slung my shoes back on, then applied my dissimulator.
It was time to take matters into my own hands, and use the gifts the æther had given me. There might be another way to contact Terebell – one that didn’t involve sending a courier into danger. It had to be worth a try.
By the time I got downstairs, I was burning up. I went to the bartender, who grimaced when he saw me, though he covered it with a smile. I must look more of a wreck than I thought.
‘Excuse me,’ I said. ‘Is the gondoliera here?’
He nodded to a woman sitting at a table. She was a stocky medium, with tight dark curls piled into a ponytail.
‘Salve.’ A dimple appeared in her cheek as she smiled. ‘Posso aiutarla?’
‘Good evening.’ I dusted off my crisp English accent. ‘Sorry, I don’t speak Italian.’
‘You want to book a trip?’
‘If you could slot me in. I’d like to visit the Isola di San Michele, preferably when it’s quiet.’
‘It closes to visitors around four, but I imagine you could find a way inside.’ Noemi flipped open a notebook. ‘I trust you are not going to do anything illegal or disrespectful.’
‘Of course not.’
People might not always believe in clairvoyance here, but it wasn’t against the law, to my knowledge. What I was about to do would be a death sentence in Scion.
‘It might be easiest if I stay overnight,’ I said. ‘Could you come back for me in the morning?’
‘You would stay in a cemetery overnight?’
‘I don’t think the skeletons will attack me.’
Noemi chuckled. ‘You are braver than most.’ She tapped a pen on her notepad. ‘I have a free slot this evening, if you want. It would be best if we go around dusk, so fewer people will see my boat approaching the island. Could you meet at the canal entrance at eight?’
‘Sure.’
‘If I can’t get a message to Terebell physically, I can try it through the æther.’
Ducos eyed me.
‘I only have a conversational grasp of Italian, but I can ask one of my colleagues if it’s something more complex,’ she said. ‘Send me the message. I’ll have it translated within an hour.’
The heat and the long walk had worn me out. I took off my dissimulator and examined my own face in the mirror. My skin was almost as pale as the flower that was draining me, worsening my dark circles.
I sent Ducos the message I needed translating. Her reply came in moments.
Are you calling their leader here?
After a pause, I wrote back:By voyant means. If I can’t get to her, maybe she can get to me.
I’ll need to inform Pivot. Will she need assistance crossing the Fluke?
I doubt it, but one step at a time. The séance might not work. Can you send me the translation?
It arrived a few minutes later.
I found the tin of blue aster from Verca and pressed a patch on to my hip. A cold tingling came first, and then a sense of calm. I could feel my silver cord thickening, resisting the dust, so my spirit felt more rooted. No longer locked in a state of strained vigilance, my body folded on to the bed, and I closed my eyes, my breathing deep and slow.
When I woke, I felt restored, but my skin flamed, as if I was running a fever. According to the clock on the nightstand, I had been asleep for more than five hours. I hadn’t remembered anything new.
The gondoliera would be in the bar by now. I slung my shoes back on, then applied my dissimulator.
It was time to take matters into my own hands, and use the gifts the æther had given me. There might be another way to contact Terebell – one that didn’t involve sending a courier into danger. It had to be worth a try.
By the time I got downstairs, I was burning up. I went to the bartender, who grimaced when he saw me, though he covered it with a smile. I must look more of a wreck than I thought.
‘Excuse me,’ I said. ‘Is the gondoliera here?’
He nodded to a woman sitting at a table. She was a stocky medium, with tight dark curls piled into a ponytail.
‘Salve.’ A dimple appeared in her cheek as she smiled. ‘Posso aiutarla?’
‘Good evening.’ I dusted off my crisp English accent. ‘Sorry, I don’t speak Italian.’
‘You want to book a trip?’
‘If you could slot me in. I’d like to visit the Isola di San Michele, preferably when it’s quiet.’
‘It closes to visitors around four, but I imagine you could find a way inside.’ Noemi flipped open a notebook. ‘I trust you are not going to do anything illegal or disrespectful.’
‘Of course not.’
People might not always believe in clairvoyance here, but it wasn’t against the law, to my knowledge. What I was about to do would be a death sentence in Scion.
‘It might be easiest if I stay overnight,’ I said. ‘Could you come back for me in the morning?’
‘You would stay in a cemetery overnight?’
‘I don’t think the skeletons will attack me.’
Noemi chuckled. ‘You are braver than most.’ She tapped a pen on her notepad. ‘I have a free slot this evening, if you want. It would be best if we go around dusk, so fewer people will see my boat approaching the island. Could you meet at the canal entrance at eight?’
‘Sure.’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222