Page 300 of Troubled Blood
“And then, just when I was thinking we were done for the day, in walked that girl, Theo.”
“Tell us about Theo,” said Strike.
“Long black hair… dark-skinned. She looked Romanian or Turkish. Ornate earrings, you know: gypsy-ish. I actually thought she looked like a gypsy. I’d never seen her before, so I knew she wasn’t registered with us. She looked as though she was in a lot of pain, with her stomach. She came up to the desk and asked to see a doctor urgently. I asked her name, and she said Theo… something or other. I didn’t ask her again because she was obviously suffering, so I told her to wait and went to see whether a doctor was free. Margot’s door was still closed, so I asked Dr. Brenner. He didn’t want to see her. He was always like that, always difficult. I never liked him.
“Then Margot’s door opened, and the mother and child who’d been seeing her left, and she said she’d see the girl who was waiting.”
“And Theo was definitely a girl?” asked Strike.
“Without any doubt at all,” said Gloria firmly. “She was broad-shouldered, I noticed that when she came to the desk, but she was definitely a woman. Maybe it was the shoulders that made Dr. Brenner say, afterward, she looked like a man, but honestly…
“I was thinking about him last night, knowing I was going to be talking to you. Brenner was probably the biggest misogynist I ever met. He’d denigrate women for not looking feminine or talking ‘like a lady,’ but he also despised Irene, who was giggly and blonde and very feminine, you know. I suppose what he wanted was for us all to be like Dorothy, subordinate and respectful, high collars, low hemlines. Dorothy was like a really humorless nun.”
Robin thought of Betty Fuller, lying on a bed, pretending to be comatose, while Brenner poured filthy words into her ear.
“Women patients really didn’t like Brenner. We were always having them asking to switch to Margot, but we had to turn most of them down, because her list was so full. But Brenner was coming up for retirement and we were hoping we’d get someone better when he went.
“So, yes, he left, and Theo went in to see Margot. I kept checking the time, because I was supposed to be meeting Luca, and if I kept him waiting, there was always trouble. But Theo’s appointment just went on and on. At a quarter past six, Theo finally came back out of the surgery and left.
“Margot came through just a couple of minutes later. She seemed absolutely exhausted. It had been a full day. She said, ‘I’m going to write her notes up tomorrow, I’ve got to go, Oonagh’s waiting. Lock up with the spare key.’ I didn’t really answer,” said Gloria, “because I was so worried about Luca getting angry with me. So, I never said goodbye, or have a good evening, to this woman who saved my life…
“Because she did, you know. I never said it to her, but she did…”
A tear trickled down her face. Gloria paused to wipe it away, then said,
“I remember, as she put her umbrella up, she slipped. Turned over on her heel. It was raining, the pavement was wet. Then she straightened up and walked out of sight.
“I started dashing round, turning off lights, locking the records up in the filing cabinets. Then I made sure the back door was locked, which it was—the police asked me about that. I closed and locked the front door, and ran straight up Passing Alley, which was right beside the surgery, to meet Luca in St. John Street.
“And that was the last time I ever saw Margot.”
Gloria reached again for her almost empty wine glass, and drained it.
“Did you have any idea what might have happened to her?” asked Strike.
“Of course,” said Gloria quietly. “I was terrified Luca had got someone to hurt her, or kidnap her. She’d become a bugbear to him. Every time I stood up for myself, he’d say horrible things about Margot influencing me. He was convinced she was trying to persuade me to leave him, which, of course, she was. My greatest fear was that he’d somehow find out what she’d helped me do… you know. In Bride Street.
“I knew he couldn’t have abducted her personally, because I met him on St. John Street, not five minutes after she left the surgery, and I know it can’t have been his father, because his brother Marco was in hospital at the time, and the parents were with him round the clock. But Luca had friends and cousins.
“I couldn’t tell the police. Luca had stopped pretending he was joking, when he threatened my grandparents. I asked him whether he was behind it, though. The anxiety was too much: I had to ask. He got really angry, called me names—dumb bitch, things like that. He said, of course he hadn’t. But he’d told me stories about his father ‘making people disappear,’ so I just didn’t know…”
“Did you ever have reason to suppose he knew…” Robin hesitated “… what happened in Bride Street?”
“I’m absolutely positive he never knew,” said Gloria. “Margot was too good for him. The wigs and using her name and giving me a plausible story for why I couldn’t have sex with him for a while… She’s the reason I got away with it. No, I don’t believe he ever knew. So, in my best moments, I thought, he didn’t really have a strong enough reason—”
The door behind Gloria opened, and in walked a handsome aquiline-nosed, gray-haired man in a striped shirt and jeans, carrying a bottle of red wine. A large German Shepherd dog followed him into the room, its tail wagging.
“Je m’excuse,” he said, smiling at Strike and Robin onscreen. “I am sorry for… Comment dit-on ‘interrompre’?” he asked his wife.
“Interrupt,” she said.
“Oui. I am sorry for interrupt.”
He refilled his wife’s glass, handed it back to her, patted her on the shoulder, then walked out again, calling the dog.
“Viens, Obélix.”
When both man and dog had disappeared, Gloria said, with a little laugh,
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258
- Page 259
- Page 260
- Page 261
- Page 262
- Page 263
- Page 264
- Page 265
- Page 266
- Page 267
- Page 268
- Page 269
- Page 270
- Page 271
- Page 272
- Page 273
- Page 274
- Page 275
- Page 276
- Page 277
- Page 278
- Page 279
- Page 280
- Page 281
- Page 282
- Page 283
- Page 284
- Page 285
- Page 286
- Page 287
- Page 288
- Page 289
- Page 290
- Page 291
- Page 292
- Page 293
- Page 294
- Page 295
- Page 296
- Page 297
- Page 298
- Page 299
- Page 300 (reading here)
- Page 301
- Page 302
- Page 303
- Page 304
- Page 305
- Page 306
- Page 307
- Page 308
- Page 309
- Page 310
- Page 311
- Page 312
- Page 313
- Page 314
- Page 315
- Page 316
- Page 317
- Page 318
- Page 319
- Page 320
- Page 321
- Page 322
- Page 323
- Page 324
- Page 325
- Page 326
- Page 327
- Page 328
- Page 329
- Page 330
- Page 331
- Page 332
- Page 333
- Page 334