Page 93 of The Hallmarked Man (Cormoran Strike #8)
The thoughts of others
Were light and fleeting,
Of lovers’ meeting
Or luck or fame.
Mine were of trouble,
And mine were steady;
So I was ready
When trouble came.
A. E. Housman VI, More Poems
Robin didn’t have the slightest appetite for her spaghetti now.
Just as she was thinking of calling the waitress over to say she’d like the bill, her mobile rang for a third time.
Seeing her mother was calling again, she took a deep breath, put a finger in her free ear to block out the noise of the restaurant, and answered.
‘Hi Mum, sorry I didn’t answer earlier, I was on a job. Is everything OK?’
‘Carmen’s had the baby,’ said Linda.
‘Wait – what? I thought she wasn’t due ’til—’
‘He’s a month early,’ said Linda, ‘and it was a bad birth, and they think there’s something wrong.’
A chill ran through Robin.
‘With the baby?’
‘Yes,’ said Linda. ‘We’re waiting to hear, we’re at the hospital.’
‘What—?’
‘He’s not moving an arm properly or something, I don’t know, nobody’s giving us full information. They think it’s a birth injury, torn nerves, or – nobody seems to know.’
‘Oh no,’ said Robin, who felt completely helpless. ‘I – what can I do?’
‘Nothing, nothing, I just needed to let you kn – Robin, that’s the doctor – I’ll call you back.’
She hung up.
‘Everything all right with your spaghetti?’ said the young waitress, reappearing at the table.
‘Fine,’ said Robin, looking up. ‘Could I have the bill, please?’
‘Are you sure there’s nothing—?’
‘No, please – please just get me the bill.’
Five minutes later, Robin emerged into the icy night, and set off in the direction of the nearest station. Finally, unable to bear her anxiety alone, she tugged off her gloves and called Ilsa.
‘Hi, how’re you?’ said the latter, answering on the third ring.
‘I’m really sorry to do this to you again, Ilsa, I just need to talk to someone. Well, to you.’
‘Why? What’s wrong?’
‘I – my brother’s girlfriend’s just had her baby a month early, and there’s something wrong with him, I just heard—’
‘Oh no, Robin, I’m so sorry—’
‘It’s not that, I can’t do anything about that tonight,’ said Robin distractedly. ‘Maybe I shouldn’t care about this right now, but Ilsa, I just need to know, was Strike violent to Charlotte Campbell?’
‘ What? ’
‘I just met a man called Valentine Longcaster, and—’
‘ Him, ’ said Ilsa, her tone scathing. ‘Oh, I know him. We met him a couple of times. There was a bloody terrible party on a barge, and some dinner in Belgravia. How on earth did you meet him ?’
‘It’s complicated,’ said Robin. ‘Anyway, he told me Strike knocked Charlotte around, and Ilsa, if he did—’
‘Did he hell,’ said Ilsa.
‘Are you sure?’ said Robin, and even as she said it, she knew nobody could give her the total assurance she craved. Who knew what happened when a man and a woman were alone together, unwatched, unheard? ‘I can’t work with him if – I can’t take this, on top of everything else—’
‘Robin, she injured him. She threw things, clawed his face—’
‘How d’you know it wasn’t self-defence?’
‘Well, for a start: the night on the houseboat, she got hammered and grabbed a knife and was waving it around. We all left, but Nick had left his favourite bloody sunglasses there, so he went back. He saw it through the window, she was threatening to stab Corm, or herself, and he disarmed her, and she slipped – we never told Corm Nick had seen it, but ages later Corm told Nick she was accusing him of throwing her across the boat or some such rubbish. If he was so violent, why was he the one constantly walking out with split lips, and why was she always begging him to come back?’
Robin wanted to believe Ilsa, but given recent events, she wasn’t sure she could be certain of anything relating to Cormoran Strike.
‘Look, nine times out of ten women are telling the truth about being beaten,’ said Ilsa, ‘and I should know, I’ve prosecuted enough domestic abuse cases, but Corm’s not an abuser.
Robin, he’s not. Listen, I had a really terrible case, five years ago: a woman who was trying to get sole custody of her young daughter… ’
Robin heard footsteps behind her. She glanced over her shoulder, but the man was fifty yards away.
She didn’t like being followed, not after Harrods, and the incident that had left her with an eight-inch scar up her right forearm – not that this man was following her, of course, he was simply walking in the same direction, in the dark.
Anyway, this was a residential street: lit windows everywhere, plenty of people to hear her scream…
‘… own history of violence, so the only way she was going to get custody was to paint him as even worse. She said he’d attacked them with broken bottles and used ligatures…’
Was it Robin’s imagination, or was the man behind her speeding up? She looked back again. Yes, he was definitely closer, and one hand seemed to be inside his jacket.
‘… just fell apart on the stand. It couldn’t have happened the way she claimed. Meanwhile, her partner had been seen covered in abrasions and bruises…’
The man behind Robin passed beneath a street light. He was wearing a latex gorilla mask.
‘Ilsa,’ Robin shouted, ‘I’m on Shernhall Street, heading towards Wood Street station and I’m being followed, and I’m about to film him and describe him to you.’
‘ Wh—? ’
‘If anything happens, call the police!’
He was striding straight for her; Robin raised her phone, as though she was filming him, and said loudly,
‘He’s wearing a gorilla mask, about five nine, dark hair, green jacket, black gloves—’
The man slowed. She could see his eyes glinting behind the small holes in the mask.
‘You need to stop,’ he said in a low voice, advancing on her as she walked backwards. ‘Stop. Just stop.’
From beneath his jacket, he drew a dagger.
‘ILSA,’ said Robin, now screaming, ‘HE’S GOT A KNIFE—’
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93 (reading here)
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186