Page 71 of Almost A Scoundrel
Phaedra wanted to laugh.
“Of course it’s mine!” Her eyes narrowed. “Where did you find it?”
“I found it beneath the dining room table.” Her father’s face suddenly flushed. “Devil knows how I spotted it. Just caught my attention as I rose.”
Phaedra nearly dropped her jaw.
Her father and her mother? In the dining room? This truly was too much for her mind to grasp. Was there anywhere in this house people hadn’t become carnal? She should never have looked up that word. Never have looked through the window.
Her entire reality had shattered.
Phaedra would have loved nothing more than a glass of water just now. Or air, she needed air. For women of propriety who took part in carnal pleasures and inappropriate behavior, they really ought to be more careful with their undergarments.
“Whatever would your garment be doing in the dining room?” Portia asked innocently, much too innocently.
“I cannot say,” her mother answered. “I last saw it in my chamber. Perhaps Puck got into my drawers as well.”
How ridiculous! Phaedra had made that up. Puck had no interest in undergarments or slippers. He preferred to steal cook’s fish or hunt for rodents.
Portia nodded thoughtfully. “Puck is really something, don’t you agree? He also got hold of my stocking.”
Phaedra couldn’t listen to this. There had to be a way out for them all. It was only a matter of time before they asked her about her slipper since they well enough knew their garments hadn’t been carried away by Puck! And given what they had been doing, who knew what they would believe Phaedra had been doing to lose a slipper! Unless they believed her fib, but she’d rather not have that scrutiny on her.
As though the heavens had heard her turmoil and looked down on her with mercy, Puck sauntered into the library and headed straight for her legs, rubbing his face against her, purring.
Thank you, Puck!
The feline had caused her enough trouble; he might as well get her out of it for once.
“What a little troublemaking cat,” the countess was saying. “He got into your chamber too?”
“Puck!” Phaedra exclaimed, picking up the cat.
All eyes turned to her.
“It’s fine if you chew on my slippers,” Phaedra said, giving all the Sharps an out. “But you mustn’t play with mother and aunt’s clothing items, or I shall restrict your snacks for a month.”
At their bewildered stares, Phaedra went on. “It’s a recent habit he developed. I have to hide my slippers, or he drags them off somewhere, usually outside. I’m not sure why he does it, but it’s a troublesome recent practice.”
Her father nodded. “Cats are wont to do that. It’s in their nature to scavenge.”
“That’s right,” Phaedra said. “I read about it in one of the books. They tend to steal the clothing of the people they like the most.” She sent an apologetic look to her father. “Sorry, Papa. It seems Puck favors us more.”
The earl snorted. “That’s because he is male. It’s only natural. He senses my dominance.”
“Robert!” the countess exclaimed. “Don’t spout nonsense about dominance. Not in front of your daughter.”
Her father drew his thick brows together. “What’s wrong with it?”
Phaedra glanced at her mother. She would like to know too. She had a suspicion her mother’s mind was still on the garment and how it got underneath the dining room table, which meant her mother’s mind remained solidly rooted in the gutter.
“Like father like daughter,” the countess said in a huff, turning to march from the library.
Phaedra let out a relieved breath.
A footman appeared in the drawing room. “The Earl of Deerhurst for Lady Phaedra.”
Deerhurst was here?
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71 (reading here)
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135