Page 4
Italian navy Lieutenant Antonio de Benedetto—a fifty-five-year-old Sicilian, five foot two and one-eighty, with a sun-baked complexion as coarse as that of the volcanic rock of nearby Mount Etna—had two months earlier been recalled to the Regina Marina and there assigned to serve as the chief naval aide and liaison—and, it was strongly suspected, chief spy—to the Messina SS provisional headquarters.
He of course had been neither requested nor needed, but the Italians insisted that they be allowed to properly serve their SS guests and comrades-in-arms. And so the squat Sicilian had become a fixture around the office.
The young ensign looked uneasy and avoided eye contact with Standartenführer Julius Schrader by looking five feet over his head, to a point on the high wall near the portrait of Hitler. He still held his salute, though now it was not quite so stiff.
“He is ill, Herr Standartenführer. I am Guardiamarina Mentesana. I was asked to take his desk today, as no one else was available.”
Christ! Kappler thought. They send us children and old men to fight a war!
“Guardiamarina Mentesana,” Standartenführer Julius Schrader said stiffly. “Did anyone, perhaps even Tentente de Benedetto, inform you that you are to wait to be admitted after you knock at the door? That you do not simply knock and then enter?”
Guardiamarina Mentesana’s eyes, still fixed on a point on the wall five feet above Standartenführer Schrader’s head, suddenly grew wider.
“No, Herr Standartenführer. I was not so informed.”
As if suddenly remembering he was still saluting, he quickly brought down his hand, then held out a folded sheet of paper as he walked to the desk.
“This message just came in, Herr Standartenführer. It is marked ‘Urgent’ for you. I thought I should deliver it immediately, and that is why—”
“Danke,” Standartenführer Schrader said, taking the paper. “That will be all.”
“Yes, Herr Standartenführer.”
Guardiamarina Mentesana saluted, turned on his heels, and marched back to the door, then went through it.
When the door was pulled closed,
Kappler said what he was thinking: “That’s what we can expect to repel the enemy? Children? It is bad enough that the Italian men are ill equipped and poorly trained. What can we possibly expect of their children?”
Schrader was unfolding the sheet of paper as he replied, “Never underestimate the effectiveness of youth, my friend. I seem to recall a young man at university who, time and again, rode polo ponies into battles.”
Kappler snorted.
“Battle?” he began. “I seem to recall that the teams were reasonably evenly matched, and that we shot wooden balls, not bullets.” When he saw Schrader’s expression change dramatically, he said, “What? What is that about?”
“It’s from Müller.”
“Müller? Why is he not messaging me?”
“He reports explosions from unknown causes,” Schrader said as he calmly refolded the sheet and held it out to Kappler, “and felt that I should be directly made aware of them. According to this, protocol would appear to be the least of our worries….”
As Kappler took the sheet, he muttered, “The bastard.”
He scanned the message.
“Schiest!”
He looked at Schrader, then said more softly, “The Tabun?”
Schrader nodded just perceptibly.
“Berlin won’t be pleased that we allowed this to happen,” Schrader said.
Kappler didn’t reply for a moment. Then he said: “Worse. If word gets out that we have a nerve agent, and thus there are plans to use it, Churchill may make good on his threat to retaliate in kind….”
“I believe it was the American President Roosevelt who said that,” Schrader offered.
“Churchill, Roosevelt—does it matter?”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4 (Reading here)
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167