Page 221
That made a certain sense vis-a-vis "blasting," but while one might be smitten with "blasting" and "hail," being smitten with mildew made no sense. Mildew was what grew in the grouting around the tiles of a bathroom.
He undressed and took a shower, and then took the Bible to bed with him. But even after praying for insight, Haggai 2:17 made no sense to him at all.
Marion Claude Wheatley dropped off to sleep, propped up against the headboard, with the Holy Bible open on his lap.
****
Mr. Vincenzo Savarese, Mr. Paulo Cassandro, Mr. Gian-Carlo Rosselli, and Mr. Ricco Baltazari were seated at a table in the rear of Ristorante Alfredo. A screen had been erected around the table, to keep the customers from staring. No place had been set for Mr. Baltazari, the proprietor, who thought it might be considered disrespectful to break bread with Mr. Savarese uninvited.
"I like your Chicken Breast Alfredo," Mr. Savarese said to Mr. Baltazari, "how is it made?"
"It's really very simple, Mr. S.," Mr. Baltazari said. "Some oregano, some thyme, some chervil, a little sweet paprika for color, you grind them up, then add maybe a half cup olive oil; you marinate maybe an hour, then you broil, and then, at the last minute, a slice of cheese on top, and that's it."
"Not only is it nice, I see by the price on the menu that it probably makes a nice profit."
"Absolutely, chicken is always good that way. I'm pleased that you're pleased."
"Ricco, I have to make a decision," Mr. Savarese said. "I want your advice."
"I'm honored that you would ask me, Mr. S.," Mr. Baltazari said.
"You understand that I am under an obligation to some friends in Baltimore," Mr. Savarese said. "An obligation that I would like to meet."
"I understand," Mr. Baltazari said.
"They telephoned me just before I came here," Mr. Savarese said. " They are very anxious to make the shipment we talked about. Their man is waiting word that it's all right to come to Philadelphia."
Mr. Baltazari nodded his understanding.
"Gian-Carlo and Paulo tell me that they think everything is arranged with our new friend at the airport," Mr. Savarese said. "And on one hand, I trust their judgment. But on the other hand, I am a cautious man. I am always concerned when things seem to be going too easily. You understand?"
"Yes, Mr. Savarese, I understand."
"There are two things that concern me here," Mr. Savarese said. " One may be as important as the other. We think we have this policeman' s cooperation.Think. It would be very embarrassing for me if he changed his mind at the last minute. And costly. If the shipment was lost, I would, as a man of honor, have to make good the loss. You understand?"
"I understand, Mr. S."
"The second thing that concerns me is the possibility that if he is not what Paulo tells me he believes he is, that, in other words, if he went either to the Narcotics Division or to the Federal Narcotics people… You understand?"
"Mr. S.," Mr. Rosselli said very carefully, "that word never even came up. Narcotics."
"Mr. S.," Mr. Cassandro added, "he thinks the shipment is money."
"So you have told me," Mr. Savarese said. "My question is, would he be tempted by that much money? We certainly could not complain to the authorities that we had lost a large sum of money, could we?"
"He's not that smart, Mr. S.," Mr. Rosselli said.
"Yes. He is not smart. That worries me. He is a fool, a fool without money. Fools without money do foolish, desperate things."
"I see what you mean, Mr. S.," Mr. Rosselli said.
"We could test him," Mr. Savarese said. "That is one option. I could tell my associates in Baltimore that in the interests of safety, we should have nothing of interest to the authorities in the bag, just to be sure."
"That's an idea," Mr. Baltazari said.
"But that would make me look as if I don't have things under control here, wouldn't it?"
"I can see what you mean," Mr. Baltazari said seriously.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221 (Reading here)
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248
- Page 249
- Page 250
- Page 251
- Page 252
- Page 253
- Page 254
- Page 255
- Page 256
- Page 257
- Page 258