Page 28
Story: Shadowfox
We walked farther up the hill, toward the Castle District, where the streets narrowed and the buildings leaned in a little, as if they, too, were keeping secrets.
Every alley whispered.
Every window seemed to blink.
I kept my shoulders relaxed, my eyes wide—an American abroad, enchanted and only slightly out of place. Inside, I was tracking every reflection in every window we passed.
I knew Thomas was, too.
There was a restaurant around the corner from the Gellért—quaint, dimly lit, full of wood paneling and lace curtains, the kind of place where politicians had their mistresses and Soviet informants keep long notebooks.
The maître d’ greeted us with a polite but perfunctory nod and led us to a small table near the front window. The menu was in Hungarian and Russian. The silverware was mismatched.
Thomas studied the wine list like he was reviewing a legal brief.
“Red or white?” I asked.
“Whichever gets us through this without food poisoning.”
“Ah, so red, then.” I winked. “Better camouflage if it turns out to be a trap.”
He didn’t laugh.
We ordered a modest meal—goulash for him, something unpronounceable for me, which I ordered just to annoy him. He muttered something about intestinal regret and then changed the subject to train schedules.
Midway through the second course, I excused myself to the restroom, not because I needed to go, but because I needed to check. The countersign was supposed to be something “in view but overlooked,” something public enough to be hiding in plain sight but clever enough to avoid suspicion.
Lark’s reply, assuming he’d left one, would be found at an old newspaper stand across from the Chain Bridge—one of those half-rotted wooden huts with a posterboard on the side for political pamphlets and state-approved messaging. Lark was to tack a flier advertising a jazz concert from three years ago, featuring a now-dead American saxophonist, to the wall of posters. We’d picked that particular handbill because the Soviets had banned jazz in public spaces, calling it decadent Western noise. No one would dare post something like that—unless they wanted to get a message across.
I stepped outside into the night, my breath misting in the cold air. The kiosk stood where it had that morning, beside the tram stop. A dozen pamphlets fluttered in the breeze, but one that hadn’t been there earlier caught my eye.
A curled image of a horn player, mid-blow. Most of the piece was in Hungarian, but I recognized a city’s untranslatable name: New Orleans.
Glancing about, I snatched the flyer off the corkboard and shoved it into a pocket.
I returned to the restaurant, nodded to the waiter, and resumed my seat with a practiced smile.
Thomas raised an eyebrow. “Everything come out all right?”
“Oh, you’re hilarious,” I replied, reaching for my wine. “Did you know Budapest has a thriving music scene?”
His other brow rose.
I grinned and fished the pamphlet out of my pocket, then handed it across the table.
“Who knew Hungarians loved American jazz?” I smiled, as though I’d made a discovery of alien life on Earth. Thomas huffed a half laugh and glanced down at the paper.
“New Orleans? In Budapest? These days?”
I shrugged. “Like I said, quite the music scene. Want to go?”
Thomas made a show of reading the playbill. “Sounds . . . interesting. Why not?”
He folded the flyer as though it had lost his interest, then, as if on a last-second whim, opened it and looked at the back. As quickly as he’d unfolded the paper, he refolded it and shoved it into his own pocket.
“Think they’ll have a sax player?” I asked, unsure how to even phrase, “Was there a spy hookup on the back?” without tipping off anyone who was likely listening.
Thomas—the fucker—grinned. “There will most definitely be a sax player. If he is the one I recall, he is world class. The show begins at nine o’clock.”
Every alley whispered.
Every window seemed to blink.
I kept my shoulders relaxed, my eyes wide—an American abroad, enchanted and only slightly out of place. Inside, I was tracking every reflection in every window we passed.
I knew Thomas was, too.
There was a restaurant around the corner from the Gellért—quaint, dimly lit, full of wood paneling and lace curtains, the kind of place where politicians had their mistresses and Soviet informants keep long notebooks.
The maître d’ greeted us with a polite but perfunctory nod and led us to a small table near the front window. The menu was in Hungarian and Russian. The silverware was mismatched.
Thomas studied the wine list like he was reviewing a legal brief.
“Red or white?” I asked.
“Whichever gets us through this without food poisoning.”
“Ah, so red, then.” I winked. “Better camouflage if it turns out to be a trap.”
He didn’t laugh.
We ordered a modest meal—goulash for him, something unpronounceable for me, which I ordered just to annoy him. He muttered something about intestinal regret and then changed the subject to train schedules.
Midway through the second course, I excused myself to the restroom, not because I needed to go, but because I needed to check. The countersign was supposed to be something “in view but overlooked,” something public enough to be hiding in plain sight but clever enough to avoid suspicion.
Lark’s reply, assuming he’d left one, would be found at an old newspaper stand across from the Chain Bridge—one of those half-rotted wooden huts with a posterboard on the side for political pamphlets and state-approved messaging. Lark was to tack a flier advertising a jazz concert from three years ago, featuring a now-dead American saxophonist, to the wall of posters. We’d picked that particular handbill because the Soviets had banned jazz in public spaces, calling it decadent Western noise. No one would dare post something like that—unless they wanted to get a message across.
I stepped outside into the night, my breath misting in the cold air. The kiosk stood where it had that morning, beside the tram stop. A dozen pamphlets fluttered in the breeze, but one that hadn’t been there earlier caught my eye.
A curled image of a horn player, mid-blow. Most of the piece was in Hungarian, but I recognized a city’s untranslatable name: New Orleans.
Glancing about, I snatched the flyer off the corkboard and shoved it into a pocket.
I returned to the restaurant, nodded to the waiter, and resumed my seat with a practiced smile.
Thomas raised an eyebrow. “Everything come out all right?”
“Oh, you’re hilarious,” I replied, reaching for my wine. “Did you know Budapest has a thriving music scene?”
His other brow rose.
I grinned and fished the pamphlet out of my pocket, then handed it across the table.
“Who knew Hungarians loved American jazz?” I smiled, as though I’d made a discovery of alien life on Earth. Thomas huffed a half laugh and glanced down at the paper.
“New Orleans? In Budapest? These days?”
I shrugged. “Like I said, quite the music scene. Want to go?”
Thomas made a show of reading the playbill. “Sounds . . . interesting. Why not?”
He folded the flyer as though it had lost his interest, then, as if on a last-second whim, opened it and looked at the back. As quickly as he’d unfolded the paper, he refolded it and shoved it into his own pocket.
“Think they’ll have a sax player?” I asked, unsure how to even phrase, “Was there a spy hookup on the back?” without tipping off anyone who was likely listening.
Thomas—the fucker—grinned. “There will most definitely be a sax player. If he is the one I recall, he is world class. The show begins at nine o’clock.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166