Page 42 of The Girl Who Knew Too Much
“What does that mean?” Irene demanded.
“As far as I can determine, none of my people actually saw Tremayne between approximately eleven forty-five and twelve thirty.”
Irene tensed. “He disappeared?”
“That’s a matter of interpretation.”
“What is that supposed to mean?”
“When he returned to the bar to order another drink, there was a woman with him. Both were somewhat... disheveled.”
Irene got a blank expression. “Disheveled? As if they had been involved in some sort of violence? I never considered the possibility that there might have been two people in the spa last night.”
Oliver stifled a small sigh. Irene was so obsessed with proving that murder had been done that she had missed Luther’s attempt to be diplomatic.
Luther caught his eye, one brow cocked inquiringly. Oliver shook his head and gave him a don’t-expect-any-help-from-me, I’m-just-a-bystander look.
Amused, Luther turned back to Irene.
“The lady’s hair was mussed and her lipstick was smeared. The back of her dress was partially unfastened. Tremayne had a smudge of lipstickon the side of his face. His hair was tousled. His tie was undone. Allowances should be made, however. It isn’t easy to tie a bow tie without a mirror.”
Irene flushed. “I see. In other words, Nick Tremayne and the lady were out in the garden during the time frame when no one saw them inside the club.”
“Yes,” Luther said.
Irene tapped her pencil against the notebook and looked grim. “I was so sure.”
“I’m sorry,” Luther said.
He said it almost gently, as though he genuinely regretted not being of more assistance.
Oliver set his unfinished drink aside, tightened his grip on his cane, and moved to stand at the window. He looked down into the walled garden. Although there were lights scattered around the enclosed space, the thick foliage created deep pockets of shadow.
It would be so easy to disappear into the darkness, he thought. It was emerging back into the light that was the hard part.
“Mr. Ward?” Irene said rather sharply. “Oliver? Is something wrong?”
He refocused on the problem of how to pull off the illusion.
“It wouldn’t be all that difficult to get out of this garden by going over the wall or even through the delivery gate at the rear,” he said.
Irene moved quickly to stand beside him. Luther approached from the opposite side. Together the three of them looked down into the shadows.
“It’s really quite dark in several places along the wall, isn’t it?” Irene said. There was a thread of excitement in her voice. “Tremayne appears to be a physically fit man. I’ll bet he could climb over it.”
“Probably not without the aid of a rope or ladder, but it wouldn’t be hard to get hold of one or the other,” Oliver said. “I imagine there are any number of handy items available in the gardening shed.”
“Unfortunately, that’s true,” Luther said. For the first time hesounded troubled. “But the delivery gate is always locked when not in use.”
Oliver glanced at him. “Keys are easy enough to snag and replace, as I discovered last night at the spa.”
Luther grimaced. “There is also the faint but very real possibility that Tremayne managed to persuade someone on my staff to assist him.”
“So there are ways he could have escaped this club without being seen,” Irene said.
Oliver looked at Luther and then turned back to Irene. “As a rule, Luther and I have a problem keeping would-be trespassers such as the press and party crashersoutof our establishments. Our guests certainly aren’t prisoners. Our security is designed to protect them, not keep them from escaping.”
“Regardless of how he got out, it would only take a few minutes for Tremayne to drive to the hotel and back, right?” Irene said.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42 (reading here)
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140